महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-38, verse-3
ततो युद्धमतीवासीन्मुहूर्तमिव भारत ।
भीरूणां त्रासजननं शूराणां हर्षवर्धनम् ॥३॥
भीरूणां त्रासजननं शूराणां हर्षवर्धनम् ॥३॥
3. tato yuddhamatīvāsīnmuhūrtamiva bhārata ,
bhīrūṇāṁ trāsajananaṁ śūrāṇāṁ harṣavardhanam.
bhīrūṇāṁ trāsajananaṁ śūrāṇāṁ harṣavardhanam.
3.
tataḥ yuddham atīva āsīt muhūrtam iva bhārata
bhīrūṇām trāsajananam śūrāṇām harṣavardhanam
bhīrūṇām trāsajananam śūrāṇām harṣavardhanam
3.
bhārata,
tataḥ muhūrtam iva (tat) yuddham atīva bhīrūṇām trāsajananam śūrāṇām harṣavardhanam āsīt
tataḥ muhūrtam iva (tat) yuddham atīva bhīrūṇām trāsajananam śūrāṇām harṣavardhanam āsīt
3.
Then, O Bhārata, the battle became exceedingly intense for a brief moment, inspiring fear in the timid and increasing joy in the brave.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
- अतीव (atīva) - exceedingly, very much, extremely
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, for a short while
- इव (iva) - like, as, as if, similar to
- भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
- भीरूणाम् (bhīrūṇām) - of the fearful, of cowards
- त्रासजननम् (trāsajananam) - fear-generating, causing terror
- शूराणाम् (śūrāṇām) - of the brave, of heroes
- हर्षवर्धनम् (harṣavardhanam) - joy-increasing, delight-augmenting
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, combat, war
Past Passive Participle (used as noun)
Derived from root 'yudh' (to fight) with the suffix 'kta'.
Root: yudh (class 4)
अतीव (atīva) - exceedingly, very much, extremely
(indeclinable)
Prefix: ati
Root: i (class 2)
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, for a short while
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, an instant, a short time, a division of time (48 minutes)
Note: Used adverbially to indicate duration.
इव (iva) - like, as, as if, similar to
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, Indian
भीरूणाम् (bhīrūṇām) - of the fearful, of cowards
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhīru
bhīru - fearful, timid, cowardly, a timid person
Root: bhī (class 3)
त्रासजननम् (trāsajananam) - fear-generating, causing terror
(adjective)
Nominative, neuter, singular of trāsajanana
trāsajanana - fear-generating, causing terror
Compound type : tatpurusha (trāsa+janana)
- trāsa – fear, terror, alarm
noun (masculine)
Root: tras (class 4) - janana – generating, causing, producing, procreating
noun (neuter)
Agent noun / Action noun
Derived from root 'jan' (to be born, produce) with the suffix 'lyuṭ'.
Root: jan (class 4)
शूराणाम् (śūrāṇām) - of the brave, of heroes
(noun)
Genitive, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, a hero, warrior
हर्षवर्धनम् (harṣavardhanam) - joy-increasing, delight-augmenting
(adjective)
Nominative, neuter, singular of harṣavardhana
harṣavardhana - joy-increasing, delight-augmenting
Compound type : tatpurusha (harṣa+vardhana)
- harṣa – joy, delight, pleasure, gladness
noun (masculine)
Root: hṛṣ (class 4) - vardhana – increasing, growing, causing to increase or grow
noun (neuter)
Agent noun / Action noun
Derived from root 'vṛdh' (to grow, increase) with the suffix 'lyuṭ'.
Root: vṛdh (class 1)