महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-38, verse-26
गौतमस्तु ततः क्रुद्धो धनुर्गृह्य नवं दृढम् ।
सुकेतुं त्रिंशता बाणैः सर्वमर्मस्वताडयत् ॥२६॥
सुकेतुं त्रिंशता बाणैः सर्वमर्मस्वताडयत् ॥२६॥
26. gautamastu tataḥ kruddho dhanurgṛhya navaṁ dṛḍham ,
suketuṁ triṁśatā bāṇaiḥ sarvamarmasvatāḍayat.
suketuṁ triṁśatā bāṇaiḥ sarvamarmasvatāḍayat.
26.
gautamaḥ tu tataḥ kruddhaḥ dhanuḥ gṛhya navam dṛḍham
suketum triṃśatā bāṇaiḥ sarvamarmasu atāḍayat
suketum triṃśatā bāṇaiḥ sarvamarmasu atāḍayat
26.
gautamaḥ tu kruddhaḥ tataḥ navam dṛḍham dhanuḥ
gṛhya triṃśatā bāṇaiḥ suketum sarvamarmasu atāḍayat
gṛhya triṃśatā bāṇaiḥ suketum sarvamarmasu atāḍayat
26.
Then, enraged, Gautama took a new, strong bow and struck Suketu in all his vital spots with thirty arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गौतमः (gautamaḥ) - Gautama
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- ततः (tataḥ) - then, from that, thereupon
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
- धनुः (dhanuḥ) - bow, weapon
- गृह्य (gṛhya) - having taken, taking, seizing
- नवम् (navam) - new, fresh, young
- दृढम् (dṛḍham) - strong, firm, solid
- सुकेतुम् (suketum) - Suketu (proper name)
- त्रिंशता (triṁśatā) - with thirty
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- सर्वमर्मसु (sarvamarmasu) - in all vital spots
- अताडयत् (atāḍayat) - struck, hit
Words meanings and morphology
गौतमः (gautamaḥ) - Gautama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gautama
gautama - Gautama (name of a sage)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, from that, thereupon
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' (to be angry) with kta suffix.
Root: krudh (class 4)
धनुः (dhanuḥ) - bow, weapon
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, weapon
गृह्य (gṛhya) - having taken, taking, seizing
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root 'grah' (to take) with 'lyaP' suffix.
Root: grah (class 9)
नवम् (navam) - new, fresh, young
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nava
nava - new, fresh, young
Note: Modifies 'dhanuḥ'.
दृढम् (dṛḍham) - strong, firm, solid
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dṛḍha
dṛḍha - strong, firm, solid
Note: Modifies 'dhanuḥ'.
सुकेतुम् (suketum) - Suketu (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of suketu
suketu - Suketu (name of a person)
त्रिंशता (triṁśatā) - with thirty
(noun)
Instrumental, feminine, singular of triṃśat
triṁśat - thirty (numeral)
Note: Used here adverbially or modifying 'bāṇaiḥ'.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
सर्वमर्मसु (sarvamarmasu) - in all vital spots
(noun)
Locative, neuter, plural of sarvamarman
sarvamarman - all vital parts
Compound type : tatpuruṣa (sarva+marman)
- sarva – all, every, entire
adjective - marman – vital spot, vulnerable point, secret
noun (neuter)
अताडयत् (atāḍayat) - struck, hit
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of tāḍ
Causative of root 'taḍ', class 10.
Root: taḍ (class 10)