Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-34, verse-15

इति ब्रुवति राधेयं मद्राणामीश्वरे नृप ।
अभ्यवर्तत वै कर्णं क्रोधदीप्तो वृकोदरः ॥१५॥
15. iti bruvati rādheyaṁ madrāṇāmīśvare nṛpa ,
abhyavartata vai karṇaṁ krodhadīpto vṛkodaraḥ.
15. iti bruvati rādheyaṃ madrāṇām īśvare nṛpa
abhyavartata vai karṇaṃ krodhadīptaḥ vṛkodaraḥ
15. nṛpa iti madrāṇām īśvare rādheyaṃ bruvati
krodhadīptaḥ vṛkodaraḥ vai karṇaṃ abhyavartata
15. O King, as the lord of the Madras was speaking thus to Radheya (Karṇa), Vṛkodara (Bhīma), blazing with anger, indeed advanced towards Karṇa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • ब्रुवति (bruvati) - while speaking, when speaking, to him who speaks
  • राधेयं (rādheyaṁ) - to Karṇa (to Radheya, Karṇa (son of Rādhā))
  • मद्राणाम् (madrāṇām) - of the Madras (people of the Madra kingdom)
  • ईश्वरे (īśvare) - the lord of the Madras (Śalya) (in the lord, to the lord, the lord (locative case implying 'while the lord was X'))
  • नृप (nṛpa) - O Dhritarashtra! (O king!)
  • अभ्यवर्तत (abhyavartata) - he approached, he advanced
  • वै (vai) - indeed, verily, surely
  • कर्णं (karṇaṁ) - Karṇa (accusative)
  • क्रोधदीप्तः (krodhadīptaḥ) - blazing with anger, inflamed by rage
  • वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma (Vṛkodara (wolf-bellied), a name for Bhīma)

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
ब्रुवति (bruvati) - while speaking, when speaking, to him who speaks
(participle)
Locative, masculine, singular of bruvat
bruvat - speaking, telling
Present Active Participle
Derived from root 'brū' (to speak), present tense, active voice.
Root: brū (class 2)
Note: Often used to indicate an action concurrent with the main verb, 'while X was speaking'.
राधेयं (rādheyaṁ) - to Karṇa (to Radheya, Karṇa (son of Rādhā))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rādheya
rādheya - son of Rādhā; a name for Karṇa
Derived from Rādhā + ḍhak (patronymic suffix).
मद्राणाम् (madrāṇām) - of the Madras (people of the Madra kingdom)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of madra
madra - the Madra country, the people of Madra
ईश्वरे (īśvare) - the lord of the Madras (Śalya) (in the lord, to the lord, the lord (locative case implying 'while the lord was X'))
(noun)
Locative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, god
Note: Used here in an absolute locative construction with 'bruvati'.
नृप (nṛpa) - O Dhritarashtra! (O king!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch
From 'nṛ' (man) + 'pa' (protector, from root pā).
Compound type : tatpurusha (nṛ+pa)
  • nṛ – man, male
    noun (masculine)
  • pa – protector, preserver
    noun (masculine)
    From root 'pā' (to protect).
    Root: pā (class 2)
अभ्यवर्तत (abhyavartata) - he approached, he advanced
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (luṅ) of abhyavṛt
Imperfect Middle Indicative
3rd person singular, imperfect tense, middle voice, ātmanepada.
Prefixes: abhi+ava
Root: vṛt (class 1)
वै (vai) - indeed, verily, surely
(indeclinable)
कर्णं (karṇaṁ) - Karṇa (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; a proper name, Karṇa (son of Kuntī and Sūrya, raised by Rādhā and Adhiratha)
क्रोधदीप्तः (krodhadīptaḥ) - blazing with anger, inflamed by rage
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodhadīpta
krodhadīpta - blazing with anger, inflamed by rage
Compound type : tatpurusha (krodha+dīpta)
  • krodha – anger, wrath, rage
    noun (masculine)
    Root: krudh (class 4)
  • dīpta – blazing, shining, inflamed, radiant
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'dīp' (to shine, to blaze).
    Root: dīp (class 4)
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma (Vṛkodara (wolf-bellied), a name for Bhīma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied; a name for Bhīma, implying great hunger or strength
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
  • vṛka – wolf
    noun (masculine)
  • udara – belly, abdomen
    noun (neuter)