Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,76

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-76, verse-25

उद्भिन्नरुधिरौ कृष्णौ भारद्वाजस्य सायकैः ।
शितैश्चितौ व्यरोचेतां कर्णिकारैरिवाचलौ ॥२५॥
25. udbhinnarudhirau kṛṣṇau bhāradvājasya sāyakaiḥ ,
śitaiścitau vyarocetāṁ karṇikārairivācalau.
25. udbhinnarudhirau kṛṣṇau bhāradvājasya sāyakaiḥ
śitaiḥ citau vyarocetām karṇikāraiḥ iva acalau
25. udbhinnarudhirau kṛṣṇau bhāradvājasya śitaiḥ
sāyakaiḥ citau karṇikāraiḥ acalau iva vyarocetām
25. The two Krishnas (Arjuna and Krishna), whose blood had burst forth, covered with Drona's sharp arrows, shone like two mountains strewn with Karṇikāra flowers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उद्भिन्नरुधिरौ (udbhinnarudhirau) - Arjuna and Krishna, bleeding from wounds (with gushing blood, whose blood had burst forth)
  • कृष्णौ (kṛṣṇau) - Refers to Krishna and Arjuna, who are often collectively called 'Krishnas' in the Mahabharata. (the two Krishnas, Krishna and Arjuna)
  • भारद्वाजस्य (bhāradvājasya) - Drona, son of Bharadvāja (of Bharadvāja, of Drona)
  • सायकैः (sāyakaiḥ) - by arrows, with arrows
  • शितैः (śitaiḥ) - by sharp arrows (by sharp (things), with sharp (ones))
  • चितौ (citau) - covered/strewn with arrows (covered, strewn, piled up)
  • व्यरोचेताम् (vyarocetām) - they shone, they appeared brilliantly
  • कर्णिकारैः (karṇikāraiḥ) - by Karṇikāra flowers
  • इव (iva) - like, as if, as
  • अचलौ (acalau) - two mountains, two immovables

Words meanings and morphology

उद्भिन्नरुधिरौ (udbhinnarudhirau) - Arjuna and Krishna, bleeding from wounds (with gushing blood, whose blood had burst forth)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of udbhinnarudhira
udbhinnarudhira - having gushing blood
Bahuvrihi compound: 'udbhinna' (burst forth) + 'rudhira' (blood).
Compound type : bahuvrihi (udbhinna+rudhira)
  • udbhinna – burst forth, erupted, opened
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root bhid (to split) with prefix ud-.
    Prefix: ud
    Root: bhid (class 7)
  • rudhira – blood
    noun (neuter)
    Root: rudh
Note: Qualifies 'kṛṣṇau'.
कृष्णौ (kṛṣṇau) - Refers to Krishna and Arjuna, who are often collectively called 'Krishnas' in the Mahabharata. (the two Krishnas, Krishna and Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (a proper name), dark, black
Note: Subject of the sentence along with 'achalau' in the simile.
भारद्वाजस्य (bhāradvājasya) - Drona, son of Bharadvāja (of Bharadvāja, of Drona)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - son of Bharadvāja
Patronymic of Bharadvāja
Note: Possessive, indicating the owner of the arrows.
सायकैः (sāyakaiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sāyaka
sāyaka - arrow, dart
Root: si
Note: Means 'by means of arrows'.
शितैः (śitaiḥ) - by sharp arrows (by sharp (things), with sharp (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharp, keen
Past Passive Participle
Derived from root śo (śyati) (to sharpen)
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies 'sāyakaiḥ'.
चितौ (citau) - covered/strewn with arrows (covered, strewn, piled up)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of cita
cita - covered, piled, collected
Past Passive Participle
Derived from root ci (to gather, heap up)
Root: ci (class 5)
Note: Qualifies 'kṛṣṇau'.
व्यरोचेताम् (vyarocetām) - they shone, they appeared brilliantly
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of vi-ruc
Imperfect tense
Ātmanepada, third person dual, from root ruc (to shine) with prefix vi-. 'A' augment indicates past tense.
Prefix: vi
Root: ruc (class 1)
कर्णिकारैः (karṇikāraiḥ) - by Karṇikāra flowers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of karṇikāra
karṇikāra - Karṇikāra flower (a kind of yellow flower)
Note: Used in comparison with 'citau acalau'.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
अचलौ (acalau) - two mountains, two immovables
(noun)
Nominative, masculine, dual of acala
acala - mountain, immovable
Nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + cala (moving).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negation prefix
  • cala – moving, trembling
    adjective (masculine)
    Derived from root cal (to move)
    Root: cal (class 1)
Note: Subject of the simile.