महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-76, verse-23
तौ मुक्तौ सागरप्रख्याद्द्रोणानीकादरिंदमौ ।
अदृश्येतां मुदा युक्तौ समुत्तीर्यार्णवं यथा ॥२३॥
अदृश्येतां मुदा युक्तौ समुत्तीर्यार्णवं यथा ॥२३॥
23. tau muktau sāgaraprakhyāddroṇānīkādariṁdamau ,
adṛśyetāṁ mudā yuktau samuttīryārṇavaṁ yathā.
adṛśyetāṁ mudā yuktau samuttīryārṇavaṁ yathā.
23.
tau muktau sāgaraprakhyāt droṇānīkāt ariṃdamau
adṛśyetām mudā yuktau samuttīrya arṇavam yathā
adṛśyetām mudā yuktau samuttīrya arṇavam yathā
23.
tau ariṃdamau droṇānīkāt sāgaraprakhyāt
arṇavam samuttīrya mudā yuktau yathā adṛśyetām
arṇavam samuttīrya mudā yuktau yathā adṛśyetām
23.
Those two subdueers of enemies, liberated from Drona's army which was like a vast ocean, appeared joyful, as if they had crossed an ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - Arjuna and Krishna (those two)
- मुक्तौ (muktau) - released from Drona's army (liberated, released, freed)
- सागरप्रख्यात् (sāgaraprakhyāt) - from Drona's army which was compared to an ocean (from that which is like an ocean, from the ocean-like)
- द्रोणानीकात् (droṇānīkāt) - from Drona's army
- अरिंदमौ (ariṁdamau) - Arjuna and Krishna (subdueers of enemies, vanquishers of foes)
- अदृश्येताम् (adṛśyetām) - they appeared, they were seen
- मुदा (mudā) - with joy, happily
- युक्तौ (yuktau) - filled with joy (endowed with, joined, associated, connected)
- समुत्तीर्य (samuttīrya) - having crossed, having passed over
- अर्णवम् (arṇavam) - ocean, sea
- यथा (yathā) - as, just as, like
Words meanings and morphology
तौ (tau) - Arjuna and Krishna (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that
Note: Refers to Arjuna and Krishna, implied subjects.
मुक्तौ (muktau) - released from Drona's army (liberated, released, freed)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mukta
mukta - freed, liberated, released
Past Passive Participle
Derived from root muc (to free, release)
Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'tau'.
सागरप्रख्यात् (sāgaraprakhyāt) - from Drona's army which was compared to an ocean (from that which is like an ocean, from the ocean-like)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of sāgaraprakhya
sāgaraprakhya - ocean-like, resembling an ocean
Compound type : tatpurusha (sāgara+prakhya)
- sāgara – ocean, sea
noun (masculine) - prakhya – resembling, similar to
adjective (masculine)
From root khyā with prefix pra
Prefix: pra
Root: khyā (class 2)
Note: Qualifies 'droṇānīkāt'.
द्रोणानीकात् (droṇānīkāt) - from Drona's army
(noun)
Ablative, neuter, singular of droṇānīka
droṇānīka - Drona's army
Compound type : tatpurusha (droṇa+anīka)
- droṇa – Drona (name of a preceptor)
proper noun (masculine) - anīka – army, host
noun (neuter)
Note: Source of liberation.
अरिंदमौ (ariṁdamau) - Arjuna and Krishna (subdueers of enemies, vanquishers of foes)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of ariṃdama
ariṁdama - subduer of enemies, vanquisher of foes
Compound of 'ari' (enemy) and 'dama' (subduing) from root 'dam'.
Compound type : upapada (ari+dama)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - dama – subduing, taming
noun (masculine)
From root 'dam' (to subdue)
Root: dam (class 4)
Note: Qualifies 'tau'.
अदृश्येताम् (adṛśyetām) - they appeared, they were seen
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect tense
Ātmanepada, third person dual, formed with 'a-' augment for past tense.
Root: dṛś (class 1)
मुदा (mudā) - with joy, happily
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure
Note: Indicates the manner of their appearance.
युक्तौ (yuktau) - filled with joy (endowed with, joined, associated, connected)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of yukta
yukta - joined, endowed with, engaged, proper
Past Passive Participle
Derived from root yuj (to join, unite)
Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies 'tau' and agrees with 'mudā'.
समुत्तीर्य (samuttīrya) - having crossed, having passed over
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form with prefixes sam- and ut-, from root tṛ (to cross)
Prefixes: sam+ut
Root: tṛ (class 1)
अर्णवम् (arṇavam) - ocean, sea
(noun)
Accusative, neuter, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea
Note: Object of 'samuttīrya'.
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.