महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-76, verse-2
सर्वे तु प्रतिसंरब्धा ह्रीमन्तः सत्त्वचोदिताः ।
स्थिरीबूता महात्मानः प्रत्यगच्छन्धनंजयम् ॥२॥
स्थिरीबूता महात्मानः प्रत्यगच्छन्धनंजयम् ॥२॥
2. sarve tu pratisaṁrabdhā hrīmantaḥ sattvacoditāḥ ,
sthirībūtā mahātmānaḥ pratyagacchandhanaṁjayam.
sthirībūtā mahātmānaḥ pratyagacchandhanaṁjayam.
2.
sarve tu pratisaṃrabdhāḥ hrīmantaḥ sattvacoditāḥ
sthirībhūtāḥ mahātmānaḥ pratyagacchan dhanaṃjayam
sthirībhūtāḥ mahātmānaḥ pratyagacchan dhanaṃjayam
2.
tu sarve mahātmānaḥ pratisaṃrabdhāḥ hrīmantaḥ
sattvacoditāḥ sthirībhūtāḥ dhanaṃjayam pratyagacchan
sattvacoditāḥ sthirībhūtāḥ dhanaṃjayam pratyagacchan
2.
But all of them, the great-souled ones, enraged and ashamed, impelled by courage (sattva), became firm and advanced towards Dhanañjaya (Arjuna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वे (sarve) - all of them (all, every)
- तु (tu) - but (but, on the other hand, indeed)
- प्रतिसंरब्धाः (pratisaṁrabdhāḥ) - enraged (highly enraged, furiously angry)
- ह्रीमन्तः (hrīmantaḥ) - ashamed (ashamed, modest, bashful, possessing shame)
- सत्त्वचोदिताः (sattvacoditāḥ) - impelled by courage (sattva) (impelled by courage/strength, urged by truth/goodness)
- स्थिरीभूताः (sthirībhūtāḥ) - became firm (having become firm, established, resolute)
- महात्मानः (mahātmānaḥ) - great-souled warriors (great-souled, magnanimous, noble-minded)
- प्रत्यगच्छन् (pratyagacchan) - advanced towards (went towards, returned towards, counter-attacked)
- धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Dhanañjaya (Arjuna) (Arjuna (conqueror of wealth))
Words meanings and morphology
सर्वे (sarve) - all of them (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Universal pronoun.
तु (tu) - but (but, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
Note: Contrasting with previous statement.
प्रतिसंरब्धाः (pratisaṁrabdhāḥ) - enraged (highly enraged, furiously angry)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pratisaṃrabdha
pratisaṁrabdha - highly enraged, fiercely angry, excited
Past Passive Participle
From root 'rabh' (to seize) with prefixes 'prati-' and 'sam-', and 'kta' suffix.
Prefixes: prati+sam
Root: rabh (class 1)
ह्रीमन्तः (hrīmantaḥ) - ashamed (ashamed, modest, bashful, possessing shame)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hrīmat
hrīmat - possessing shame, modest, bashful, ashamed
From 'hrī' (shame) with suffix '-mat' (possessing).
सत्त्वचोदिताः (sattvacoditāḥ) - impelled by courage (sattva) (impelled by courage/strength, urged by truth/goodness)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sattvacodita
sattvacodita - impelled by strength/courage/goodness
Past Passive Participle
Tatpuruṣa compound: 'sattva' (courage/goodness) + 'codita' (impelled, urged), which is a P.P.P. from root 'cud' (to urge, impel).
Compound type : tṛtīyā tatpuruṣa (sattva+codita)
- sattva – being, existence, essence, spirit, courage, goodness
noun (neuter) - codita – impelled, urged, sent, directed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'cud' (to impel, urge) with suffix 'kta'.
Root: cud (class 6)
स्थिरीभूताः (sthirībhūtāḥ) - became firm (having become firm, established, resolute)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthirībhūta
sthirībhūta - become firm, established, consolidated, resolute
Past Passive Participle
From 'sthirī-bhū' (to become firm) with suffix 'kta'. 'sthirī' is a cvi-form.
Root: bhū (class 1)
महात्मानः (mahātmānaḥ) - great-souled warriors (great-souled, magnanimous, noble-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble-minded (ātman)
Bahuvrīhi compound of 'mahā' (great) and 'ātman' (self/soul).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, individual soul (ātman)
noun (masculine)
Note: Agrees with 'sarve'.
प्रत्यगच्छन् (pratyagacchan) - advanced towards (went towards, returned towards, counter-attacked)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of gam
Imperfect active
3rd person plural Imperfect active of root 'gam' with prefix 'prati-'.
Prefix: prati
Root: gam (class 1)
धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Dhanañjaya (Arjuna) (Arjuna (conqueror of wealth))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, Arjuna (a name), fire
Compound of 'dhana' (wealth) and 'jaya' (conqueror).
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, conqueror
noun (masculine)
From root 'ji' (to conquer).
Root: ji (class 1)
Note: Object of 'pratyagacchan'.