महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-76, verse-11
तौ तु दृष्ट्वा व्यतिक्रान्तौ द्रोणानीकं महाद्युती ।
नाशशंसुर्महाराज सिन्धुराजस्य जीवितम् ॥११॥
नाशशंसुर्महाराज सिन्धुराजस्य जीवितम् ॥११॥
11. tau tu dṛṣṭvā vyatikrāntau droṇānīkaṁ mahādyutī ,
nāśaśaṁsurmahārāja sindhurājasya jīvitam.
nāśaśaṁsurmahārāja sindhurājasya jīvitam.
11.
tau tu dṛṣṭvā vyatikrāntau droṇānīkam mahādyutī
na āśaśaṃsuḥ mahārāja sindhurājasya jīvitam
na āśaśaṃsuḥ mahārāja sindhurājasya jīvitam
11.
mahārāja,
tu,
mahādyutī,
tau,
droṇānīkam,
dṛṣṭvā,
vyatikrāntau,
na,
sindhurājasya,
jīvitam,
āśaśaṃsuḥ
tu,
mahādyutī,
tau,
droṇānīkam,
dṛṣṭvā,
vyatikrāntau,
na,
sindhurājasya,
jīvitam,
āśaśaṃsuḥ
11.
O great king, having seen those two resplendent ones pass through Drona's army, they no longer hoped for the life of the king of Sindhu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - those two
- तु (tu) - but, indeed, however
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- व्यतिक्रान्तौ (vyatikrāntau) - having passed through (having passed beyond, having transgressed)
- द्रोणानीकम् (droṇānīkam) - Drona's army
- महाद्युती (mahādyutī) - resplendent ones (of great splendor, very brilliant, illustrious)
- न (na) - not, no
- आशशंसुः (āśaśaṁsuḥ) - they hoped for (they hoped, they expected)
- महाराज (mahārāja) - O great king
- सिन्धुराजस्य (sindhurājasya) - of the king of Sindhu
- जीवितम् (jīvitam) - survival (life, existence)
Words meanings and morphology
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Also accusative dual masculine/feminine. Here nominative based on context with 'mahādyutī' and 'vyatikrāntau'.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root dṛś + suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
Note: Although derived from a verb, it functions as an indeclinable participle.
व्यतिक्रान्तौ (vyatikrāntau) - having passed through (having passed beyond, having transgressed)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vyatikrānta
vyatikrānta - passed over, passed by, transgressed
Past Passive Participle
From prefixes vi + ati + root kram (to step, go) + kta suffix.
Prefixes: vi+ati
Root: kram (class 1)
Note: Agrees with 'tau'.
द्रोणानीकम् (droṇānīkam) - Drona's army
(noun)
Accusative, neuter, singular of droṇānīka
droṇānīka - Drona's army
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+anīka)
- droṇa – Drona (a proper noun, name of a teacher)
proper noun (masculine) - anīka – army, host, array
noun (neuter)
Note: Object of 'vyatikrāntau' (implied 'through').
महाद्युती (mahādyutī) - resplendent ones (of great splendor, very brilliant, illustrious)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahādyuti
mahādyuti - of great splendor, very brilliant, illustrious
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
- mahā – great, large, mighty
adjective - dyuti – splendor, light, brilliance, glory
noun (feminine)
From root dyut (to shine).
Root: dyut (class 1)
Note: Agrees with 'tau'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
आशशंसुः (āśaśaṁsuḥ) - they hoped for (they hoped, they expected)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of āśaṃs
Perfect tense, 3rd person plural
From prefix ā + root śaṃs (to praise, to wish for).
Prefix: ā
Root: śaṃs (class 1)
Note: In context with 'na', means 'did not hope'.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound.
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
- mahat – great, mighty, large
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
सिन्धुराजस्य (sindhurājasya) - of the king of Sindhu
(noun)
Genitive, masculine, singular of sindhurāja
sindhurāja - king of Sindhu
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (sindhu+rājan)
- sindhu – Sindhu (name of a river, region, and its people/king)
proper noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Note: Qualifies 'jīvitam'.
जीवितम् (jīvitam) - survival (life, existence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence, livelihood
Past Passive Participle (from jīv) used as a noun.
From root jīv (to live) + kta suffix.
Root: jīv (class 1)
Note: Object of 'āśaśaṃsuḥ'.