Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-51, verse-31

नग्नस्य स्नायमानस्य या च वन्ध्यातिथेर्गतिः ।
उत्कोचिनां मृषोक्तीनां वञ्चकानां च या गतिः ।
आत्मापहारिणां या च या च मिथ्याभिशंसिनाम् ॥३१॥
31. nagnasya snāyamānasya yā ca vandhyātithergatiḥ ,
utkocināṁ mṛṣoktīnāṁ vañcakānāṁ ca yā gatiḥ ,
ātmāpahāriṇāṁ yā ca yā ca mithyābhiśaṁsinām.
31. nagnasya snāyamānasya yā ca
vandhyātitheḥ gatiḥ utkocinām mṛṣoktīnām
vañcakānām ca yā gatiḥ ātmapahāriṇām
yā ca yā ca mithyābhiśaṃsinām
31. yā ca gatiḥ nagnasya snāyamānasya vandhyātitheḥ,
yā ca gatiḥ utkocinām mṛṣoktīnām vañcakānām ca,
yā ca ātmapahāriṇām yā ca mithyābhiśaṃsinām (asti)
31. And the fate (gati) of one who bathes naked, as well as the fate of a guest of a barren woman; and the fate of those who accept bribes, speak falsehoods, and deceive; and also the fate of those who betray their own self (ātman) or interests, and those who make false accusations.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नग्नस्य (nagnasya) - of a naked person
  • स्नायमानस्य (snāyamānasya) - of one who is bathing
  • या (yā) - which (fate) (which (feminine singular))
  • (ca) - and
  • वन्ध्यातिथेः (vandhyātitheḥ) - of the guest of a barren woman, of a barren hostess
  • गतिः (gatiḥ) - fate, state, course, destination
  • उत्कोचिनाम् (utkocinām) - of bribe-takers, of those who take bribes
  • मृषोक्तीनाम् (mṛṣoktīnām) - of those who speak falsely, of liars
  • वञ्चकानाम् (vañcakānām) - of deceivers, of fraudulent persons
  • (ca) - and
  • या (yā) - which (fate) (which (feminine singular))
  • गतिः (gatiḥ) - fate, state, course, destination
  • आत्मपहारिणाम् (ātmapahāriṇām) - of those who betray their own self (ātman) or interests (of those who betray their own self (ātman), or steal from themselves, or deceive themselves)
  • या (yā) - which (fate) (which (feminine singular))
  • (ca) - and
  • या (yā) - which (fate) (which (feminine singular))
  • (ca) - and
  • मिथ्याभिशंसिनाम् (mithyābhiśaṁsinām) - of false accusers

Words meanings and morphology

नग्नस्य (nagnasya) - of a naked person
(adjective)
Genitive, masculine, singular of nagna
nagna - naked, unclothed
Root: naj (class 4)
स्नायमानस्य (snāyamānasya) - of one who is bathing
(participle)
Genitive, masculine, singular of snāyamāna
snāyamāna - bathing, washing oneself
Present Middle Participle
from snā (to bathe)
Root: snā (class 2)
Note: Refers to the agent of bathing.
या (yā) - which (fate) (which (feminine singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Subject of the implicit 'asti'.
(ca) - and
(indeclinable)
वन्ध्यातिथेः (vandhyātitheḥ) - of the guest of a barren woman, of a barren hostess
(noun)
Genitive, masculine, singular of vandhyātithi
vandhyātithi - a guest of a barren woman, or a barren person who receives guests
compound of vandhyā (barren woman) and atithi (guest)
Compound type : tatpurusha (vandhyā+atithi)
  • vandhyā – barren, sterile woman
    adjective (feminine)
  • atithi – guest, visitor
    noun (masculine)
    Root: at (class 1)
Note: Possessive.
गतिः (gatiḥ) - fate, state, course, destination
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, fate (gati), state, condition
from gam (to go)
Root: gam (class 1)
उत्कोचिनाम् (utkocinām) - of bribe-takers, of those who take bribes
(noun)
Genitive, masculine, plural of utkocin
utkocin - bribe-taker, corrupt person
from ut + koc (to bend, to bribe)
Prefix: ut
Root: kuc (class 6)
Note: Possessive.
मृषोक्तीनाम् (mṛṣoktīnām) - of those who speak falsely, of liars
(noun)
Genitive, masculine, plural of mṛṣoktin
mṛṣoktin - one who speaks falsely, liar
compound of mṛṣā (falsely) and uktin (speaker, from ukta + in)
Compound type : tatpurusha (mṛṣā+uktin)
  • mṛṣā – falsely, wrongly
    indeclinable
  • uktin – speaker, one who has spoken
    noun (masculine)
    agent noun from PPP
    from ukta (PPP of vac) + -in
    Root: vac (class 2)
Note: Possessive.
वञ्चकानाम् (vañcakānām) - of deceivers, of fraudulent persons
(noun)
Genitive, masculine, plural of vañcaka
vañcaka - deceiver, cheat, fraudulent
agent noun
from vañc (to deceive)
Root: vañc (class 1)
Note: Possessive.
(ca) - and
(indeclinable)
या (yā) - which (fate) (which (feminine singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Subject of the implicit 'asti'.
गतिः (gatiḥ) - fate, state, course, destination
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, fate (gati), state, condition
from gam (to go)
Root: gam (class 1)
आत्मपहारिणाम् (ātmapahāriṇām) - of those who betray their own self (ātman) or interests (of those who betray their own self (ātman), or steal from themselves, or deceive themselves)
(noun)
Genitive, masculine, plural of ātmapahārin
ātmapahārin - self-betrayer, one who defrauds oneself, one who denies one's own essential nature
agent noun
compound of ātman (self) and apahārin (one who takes away, steals)
Compound type : tatpurusha (ātman+apahārin)
  • ātman – self (ātman), soul, essence, individual soul, the Supreme Soul
    noun (masculine)
    Root: at (class 1)
  • apahārin – taking away, stealing, depriving
    adjective (masculine)
    agent noun
    from apa + hṛ (to take away)
    Prefix: apa
    Root: hṛ (class 1)
Note: Possessive.
या (yā) - which (fate) (which (feminine singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Subject of the implicit 'asti'.
(ca) - and
(indeclinable)
या (yā) - which (fate) (which (feminine singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Subject of the implicit 'asti'.
(ca) - and
(indeclinable)
मिथ्याभिशंसिनाम् (mithyābhiśaṁsinām) - of false accusers
(noun)
Genitive, masculine, plural of mithyābhiśaṃsin
mithyābhiśaṁsin - false accuser, calumniator
agent noun
compound of mithyā (falsely) and abhiśaṃsin (accuser)
Compound type : tatpurusha (mithyā+abhiśaṃsin)
  • mithyā – falsely, untruly
    indeclinable
  • abhiśaṃsin – accusing, calumniating, accuser
    adjective (masculine)
    agent noun
    from abhi + śaṃs (to praise, to accuse)
    Prefix: abhi
    Root: śaṃs (class 1)
Note: Possessive.