Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-51, verse-27

भुक्तपूर्वां स्त्रियं ये च निन्दतामघशंसिनाम् ।
ब्रह्मघ्नानां च ये लोका ये च गोघातिनामपि ॥२७॥
27. bhuktapūrvāṁ striyaṁ ye ca nindatāmaghaśaṁsinām ,
brahmaghnānāṁ ca ye lokā ye ca goghātināmapi.
27. bhuktapūrvām striyam ye ca nindatām aghasaṃśinām
brahmaghnānām ca ye lokāḥ ye ca goghātinām api
27. ye ca bhuktapūrvām striyam nindatām,
aghasaṃśinām ca ye,
ye ca brahmaghnānām lokāḥ,
ye ca goghātinām api
27. And those [worlds] for those who condemn a woman who has been previously enjoyed, and for those who proclaim evil; and those worlds destined for brahmin-killers, and also for cow-killers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भुक्तपूर्वाम् (bhuktapūrvām) - previously enjoyed, one who has been enjoyed before
  • स्त्रियम् (striyam) - woman, wife
  • ये (ye) - those, which
  • (ca) - and, also
  • निन्दताम् (nindatām) - of those who censure/blame
  • अघसंशिनाम् (aghasaṁśinām) - of those who announce evil/sin
  • ब्रह्मघ्नानाम् (brahmaghnānām) - of those who kill brahmins
  • (ca) - and, also
  • ये (ye) - those, which
  • लोकाः (lokāḥ) - worlds, regions
  • ये (ye) - those, which
  • (ca) - and, also
  • गोघातिनाम् (goghātinām) - of cow-killers
  • अपि (api) - also, even

Words meanings and morphology

भुक्तपूर्वाम् (bhuktapūrvām) - previously enjoyed, one who has been enjoyed before
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhuktapūrvā
bhuktapūrvā - one who has been enjoyed/experienced previously
Compound type : tatpuruṣa (bhukta+pūrvā)
  • bhukta – eaten, enjoyed, experienced
    adjective (feminine)
    past passive participle
    derived from root bhuj (to enjoy, eat)
    Root: bhuj (class 7)
  • pūrvā – previous, former
    adjective (feminine)
स्त्रियम् (striyam) - woman, wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of strī
strī - woman, wife, female
ये (ye) - those, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
(ca) - and, also
(indeclinable)
निन्दताम् (nindatām) - of those who censure/blame
(adjective)
Genitive, masculine, plural of nindat
nindat - censuring, blaming
present active participle
derived from root nind (to blame, censure)
Root: nind (class 1)
Note: Functions as a noun here, referring to 'those who censure'.
अघसंशिनाम् (aghasaṁśinām) - of those who announce evil/sin
(noun)
Genitive, masculine, plural of aghasaṃśin
aghasaṁśin - one who announces evil, evil-speaker
Compound type : tatpuruṣa (agha+saṃśin)
  • agha – evil, sin, calamity
    noun (neuter)
  • saṃśin – one who tells/announces
    noun (masculine)
    agent noun
    derived from root śaṃs (to praise, tell) with prefix sam-
    Prefix: sam
    Root: śaṃs (class 1)
ब्रह्मघ्नानाम् (brahmaghnānām) - of those who kill brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of brahmaghan
brahmaghan - killer of a brahmin
Compound type : tatpuruṣa (brahman+ghan)
  • brahman – brahmin, priest (brahman)
    noun (masculine)
  • ghan – killer, striker
    noun (masculine)
    agent noun
    derived from root han (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
Note: Refers to one who commits brahmahatyā, the killing of a brahmin.
(ca) - and, also
(indeclinable)
ये (ye) - those, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
लोकाः (lokāḥ) - worlds, regions
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, region, people
ये (ye) - those, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
(ca) - and, also
(indeclinable)
गोघातिनाम् (goghātinām) - of cow-killers
(noun)
Genitive, masculine, plural of goghātin
goghātin - cow-killer
Compound type : tatpuruṣa (go+ghātin)
  • go – cow, cattle
    noun (feminine)
  • ghātin – killer, slayer
    noun (masculine)
    agent noun
    derived from root han (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)