महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-35, verse-15
प्रवर्तमाने संग्रामे तस्मिन्नतिभयंकरे ।
द्रोणस्य मिषतो व्यूहं भित्त्वा प्राविशदार्जुनिः ॥१५॥
द्रोणस्य मिषतो व्यूहं भित्त्वा प्राविशदार्जुनिः ॥१५॥
15. pravartamāne saṁgrāme tasminnatibhayaṁkare ,
droṇasya miṣato vyūhaṁ bhittvā prāviśadārjuniḥ.
droṇasya miṣato vyūhaṁ bhittvā prāviśadārjuniḥ.
15.
pravartamāne saṅgrāme tasmin atibhayaṃkare
droṇasya miṣataḥ vyūham bhittvā prāviśat ārjuniḥ
droṇasya miṣataḥ vyūham bhittvā prāviśat ārjuniḥ
15.
tasmin atibhayaṃkare pravartamāne saṅgrāme
droṇasya miṣataḥ ārjuniḥ vyūham bhittvā prāviśat
droṇasya miṣataḥ ārjuniḥ vyūham bhittvā prāviśat
15.
While that extremely dreadful battle was raging, the son of Arjuna (Abhimanyu) penetrated the formation (vyūha), even as Drona watched.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रवर्तमाने (pravartamāne) - while proceeding, while raging
- सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in the battle, in the war
- तस्मिन् (tasmin) - in that, in that one
- अतिभयंकरे (atibhayaṁkare) - in the extremely dreadful, in the very terrifying
- द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
- मिषतः (miṣataḥ) - of him watching, of him looking on
- व्यूहम् (vyūham) - the formation, the array
- भित्त्वा (bhittvā) - having broken, having split
- प्राविशत् (prāviśat) - entered
- आर्जुनिः (ārjuniḥ) - son of Arjuna, Abhimanyu
Words meanings and morphology
प्रवर्तमाने (pravartamāne) - while proceeding, while raging
(participle)
Locative, masculine, singular of pravartamāna
pravartamāna - proceeding, raging, active, current
Present Middle Participle
Derived from root vṛt (class 1) with prefix pra and the present middle participle suffix.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in the battle, in the war
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - a battle, war, fight
तस्मिन् (tasmin) - in that, in that one
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अतिभयंकरे (atibhayaṁkare) - in the extremely dreadful, in the very terrifying
(adjective)
Locative, masculine, singular of atibhayaṃkara
atibhayaṁkara - very dreadful, terrifying, horrible
Compound type : karmadhāraya (ati+bhayaṃkara)
- ati – over, beyond, exceeding, very
indeclinable - bhayaṃkara – terrifying, dreadful
adjective (masculine)
द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a famous teacher of archery, a character in the Mahābhārata)
मिषतः (miṣataḥ) - of him watching, of him looking on
(participle)
Genitive, masculine, singular of miṣat
miṣat - watching, looking, perceiving
Present Active Participle
Derived from root miṣ (class 1) with the present active participle suffix.
Root: miṣ (class 1)
व्यूहम् (vyūham) - the formation, the array
(noun)
Accusative, masculine, singular of vyūha
vyūha - an array, military formation, arrangement
भित्त्वा (bhittvā) - having broken, having split
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root bhid (class 7) with the suffix -tvā.
Root: bhid (class 7)
प्राविशत् (prāviśat) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of viś
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
आर्जुनिः (ārjuniḥ) - son of Arjuna, Abhimanyu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ārjuni
ārjuni - son of Arjuna (a patronymic, referring to Abhimanyu)