महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-35, verse-13
ते विंशतिपदे यत्ताः संप्रहारं प्रचक्रिरे ।
आसीद्गाङ्ग इवावर्तो मुहूर्तमुदधेरिव ॥१३॥
आसीद्गाङ्ग इवावर्तो मुहूर्तमुदधेरिव ॥१३॥
13. te viṁśatipade yattāḥ saṁprahāraṁ pracakrire ,
āsīdgāṅga ivāvarto muhūrtamudadheriva.
āsīdgāṅga ivāvarto muhūrtamudadheriva.
13.
te viṃśatipade yattāḥ saṃprahāram pracakrire
āsīt gāṅgaḥ iva āvartaḥ muhūrtam udadheḥ iva
āsīt gāṅgaḥ iva āvartaḥ muhūrtam udadheḥ iva
13.
te viṃśatipade yattāḥ saṃprahāram pracakrire
muhūrtam gāṅgaḥ āvartaḥ iva udadheḥ iva āsīt
muhūrtam gāṅgaḥ āvartaḥ iva udadheḥ iva āsīt
13.
Ready at twenty paces, they commenced a fierce battle. For a moment, it was like a whirlpool of the Ganga, or indeed, of the ocean itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they
- विंशतिपदे (viṁśatipade) - at twenty paces
- यत्ताः (yattāḥ) - ready, prepared, engaged
- संप्रहारम् (saṁprahāram) - a fierce battle, mutual assault
- प्रचक्रिरे (pracakrire) - they commenced, performed, made
- आसीत् (āsīt) - it was, there was
- गाङ्गः (gāṅgaḥ) - of the Ganga, related to the Ganga
- इव (iva) - like, as if
- आवर्तः (āvartaḥ) - whirlpool, eddy
- मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
- उदधेः (udadheḥ) - of the ocean
- इव (iva) - like, as if
Words meanings and morphology
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the combatants (Kauravas and Pandavas).
विंशतिपदे (viṁśatipade) - at twenty paces
(noun)
Locative, neuter, singular of viṃśatipadam
viṁśatipadam - twenty paces, a distance of twenty steps
Compound type : tatpuruṣa (viṃśati+pada)
- viṃśati – twenty
numeral (feminine) - pada – foot, step, pace
noun (neuter)
Note: Indicates the distance at which the battle started.
यत्ताः (yattāḥ) - ready, prepared, engaged
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yatta
yatta - prepared, ready, engaged, exerting oneself, restrained
Past Passive Participle
derived from root `yat` (to exert, to strive) with suffix `kta`
Root: yat (class 1)
Note: Adjective for `te`.
संप्रहारम् (saṁprahāram) - a fierce battle, mutual assault
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃprahāra
saṁprahāra - fierce battle, close combat, mutual assault
Derived from root `hṛ` (to strike, take) with prefixes `sam` and `pra`.
Prefixes: sam+pra
Root: hṛ (class 1)
Note: Object of `pracakrire`.
प्रचक्रिरे (pracakrire) - they commenced, performed, made
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of pra-kṛ
Perfect 3rd person plural (ātmanepada)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
आसीत् (āsīt) - it was, there was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect 3rd person singular
Root: as (class 2)
गाङ्गः (gāṅgaḥ) - of the Ganga, related to the Ganga
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gāṅga
gāṅga - belonging to the Ganga, produced in the Ganga
derived from Ganga with suffix `aṇ`
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
आवर्तः (āvartaḥ) - whirlpool, eddy
(noun)
Nominative, masculine, singular of āvarta
āvarta - whirlpool, eddy, turning, revolution
derived from root `vṛt` (to turn) with prefix `ā`
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
Note: Predicate nominative for `āsīt`.
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - moment, short time, period of 48 minutes
Note: Adverbial accusative, indicating duration.
उदधेः (udadheḥ) - of the ocean
(noun)
Genitive, masculine, singular of udadhi
udadhi - ocean, sea
`ud` (water) + `dhā` (to hold), hence 'holder of water'
Note: Possessive, 'of the ocean'.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.