Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-16, verse-2

कृत्वावहारं सैन्यानां द्रोणः परमदुर्मनाः ।
दुर्योधनमभिप्रेक्ष्य सव्रीडमिदमब्रवीत् ॥२॥
2. kṛtvāvahāraṁ sainyānāṁ droṇaḥ paramadurmanāḥ ,
duryodhanamabhiprekṣya savrīḍamidamabravīt.
2. kṛtvā avahāraṃ sainyānāṃ droṇaḥ paramadurmanāḥ
duryodhanam abhiprekṣya savrīḍam idam abravīt
2. sainyānāṃ avahāraṃ kṛtvā,
paramadurmanāḥ droṇaḥ duryodhanam abhiprekṣya,
savrīḍam idam abravīt
2. After withdrawing the armies, Drona, deeply disheartened, looked at Duryodhana and, feeling ashamed, spoke these words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
  • अवहारम् (avahāram) - withdrawal (of armies) (withdrawal, removal, carrying away)
  • सैन्यानाम् (sainyānām) - of the armies, of the soldiers
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
  • परमदुर्मनाः (paramadurmanāḥ) - extremely dejected, very disheartened, greatly distressed
  • दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
  • अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having seen, having looked at, having perceived
  • सव्रीडम् (savrīḍam) - with shame, bashfully, shyly
  • इदम् (idam) - this
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said

Words meanings and morphology

कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund) form with suffix -tvā
अवहारम् (avahāram) - withdrawal (of armies) (withdrawal, removal, carrying away)
(noun)
Accusative, masculine, singular of avahāra
avahāra - withdrawal, removal, carrying away
Prefix: ava
Root: hṛ (class 1)
सैन्यानाम् (sainyānām) - of the armies, of the soldiers
(noun)
Genitive, neuter, plural of sainya
sainya - relating to an army, army, soldier
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a prominent character in the Mahabharata, guru of the Kauravas and Pandavas)
परमदुर्मनाः (paramadurmanāḥ) - extremely dejected, very disheartened, greatly distressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramadurmanas
paramadurmanas - extremely dejected, very disheartened
Compound type : karmadhāraya (parama+durmanas)
  • parama – supreme, highest, most excellent, extreme
    adjective
  • durmanas – dejected, sad, ill-minded
    adjective
    Prefix: dur
    Root: man (class 4)
दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (the eldest of the Kauravas, son of Dhritarashtra)
अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having seen, having looked at, having perceived
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Formed with suffix -ya after upasargas
Prefixes: abhi+pra
Root: īkṣ (class 1)
सव्रीडम् (savrīḍam) - with shame, bashfully, shyly
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (sa+vrīḍa)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • vrīḍa – shame, bashfulness
    noun (feminine)
Note: Accusative singular neuter of adjective used adverbially
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)