Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-16, verse-10

यदि तिष्ठति संग्रामे मुहूर्तमपि पाण्डवः ।
अथापयाति संग्रामाद्विजयात्तद्विशिष्यते ॥१०॥
10. yadi tiṣṭhati saṁgrāme muhūrtamapi pāṇḍavaḥ ,
athāpayāti saṁgrāmādvijayāttadviśiṣyate.
10. yadi tiṣṭhati saṃgrāme muhūrtam api pāṇḍavaḥ
| atha apayāti saṃgrāmāt vijayāt tat viśiṣyate
10. yadi pāṇḍavaḥ saṃgrāme muhūrtam api tiṣṭhati atha (aham) saṃgrāmāt apayāti,
tat vijayāt viśiṣyate
10. If the Pāṇḍava (Arjuna) stands firm in battle for even a moment, and then I retreat from the fight, that (my retreat) would be considered superior to (my) victory.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands firm (stands, remains, stays)
  • संग्रामे (saṁgrāme) - in battle (in battle, in conflict)
  • मुहूर्तम् (muhūrtam) - for even a moment (for a moment)
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna, son of Pāṇḍu (son of Pāṇḍu)
  • अथ (atha) - then (then, next, now)
  • अपयाति (apayāti) - I retreat (implied speaker: Bhīṣma) (retreats, goes away, withdraws)
  • संग्रामात् (saṁgrāmāt) - from the battle (from battle)
  • विजयात् (vijayāt) - than (my) victory (from victory)
  • तत् (tat) - that (retreat) (that, it)
  • विशिष्यते (viśiṣyate) - is considered superior (is distinguished, excels, is superior)

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if
(indeclinable)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands firm (stands, remains, stays)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
present active
3rd person singular, present tense, active voice, parasmaipada, class 1 verb
Root: sthā (class 1)
संग्रामे (saṁgrāme) - in battle (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict
Prefix: sam
Root: gram
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for even a moment (for a moment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, a short time, a specific division of time (48 minutes)
Note: Adverbial accusative.
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna, son of Pāṇḍu (son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu; a descendant of Pāṇḍu
अथ (atha) - then (then, next, now)
(indeclinable)
अपयाति (apayāti) - I retreat (implied speaker: Bhīṣma) (retreats, goes away, withdraws)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of apayā
present active
3rd person singular, present tense, active voice, parasmaipada, class 2 verb (yā with apa)
Prefix: apa
Root: yā (class 2)
Note: Subject (Bhīṣma) is implied.
संग्रामात् (saṁgrāmāt) - from the battle (from battle)
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict
Prefix: sam
Root: gram
विजयात् (vijayāt) - than (my) victory (from victory)
(noun)
Ablative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
Prefix: vi
Root: ji
Note: Ablative of comparison, 'than victory'.
तत् (tat) - that (retreat) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
विशिष्यते (viśiṣyate) - is considered superior (is distinguished, excels, is superior)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of viśiṣ
present passive/ātmanepada
3rd person singular, present tense, ātmanepada (often passive or middle meaning)
Prefix: vi
Root: śiṣ