महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-51, verse-23
सादितध्वजनागास्तु हताश्वा रथिनो भृशम् ।
विप्रद्रुतरथाः केचिद्दृश्यन्ते रथयूथपाः ॥२३॥
विप्रद्रुतरथाः केचिद्दृश्यन्ते रथयूथपाः ॥२३॥
23. sāditadhvajanāgāstu hatāśvā rathino bhṛśam ,
vipradrutarathāḥ keciddṛśyante rathayūthapāḥ.
vipradrutarathāḥ keciddṛśyante rathayūthapāḥ.
23.
sādītadhvajanāgāḥ tu hatāśvāḥ rathinaḥ bhṛśam
vipradrutarathāḥ kecit dṛśyante rathayūthapāḥ
vipradrutarathāḥ kecit dṛśyante rathayūthapāḥ
23.
tu sādītadhvajanāgāḥ hatāśvāḥ rathinaḥ bhṛśam dṛśyante.
kecit vipradrutarathāḥ rathayūthapāḥ dṛśyante
kecit vipradrutarathāḥ rathayūthapāḥ dṛśyante
23.
Indeed, many charioteers were seen with their banners and elephants thoroughly struck down and their horses killed. Also, some leading charioteers were seen whose chariots had completely fled away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सादीतध्वजनागाः (sādītadhvajanāgāḥ) - whose banners and elephants were struck down/destroyed
- तु (tu) - indeed, emphasizing the observation (but, and, indeed)
- हताश्वाः (hatāśvāḥ) - whose horses were killed
- रथिनः (rathinaḥ) - charioteers, possessors of chariots
- भृशम् (bhṛśam) - thoroughly, utterly (modifying the destruction in the compounds) (greatly, exceedingly, intensely)
- विप्रद्रुतरथाः (vipradrutarathāḥ) - whose chariots had fled away, who had fled their chariots
- केचित् (kecit) - some
- दृश्यन्ते (dṛśyante) - they are seen, they appear
- रथयूथपाः (rathayūthapāḥ) - commanders of chariot divisions, leading charioteers
Words meanings and morphology
सादीतध्वजनागाः (sādītadhvajanāgāḥ) - whose banners and elephants were struck down/destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sādītadhvajanāga
sādītadhvajanāga - whose banners and elephants are struck down
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrihi (sādita+dhvaja+nāga)
- sādita – struck down, destroyed
adjective
Past Passive Participle
From root sad (to sit, sink, perish) with causative 'ā' (sādayati - causes to sink/destroy)
Prefix: ā
Root: sad (class 1) - dhvaja – banner, flag
noun (masculine) - nāga – elephant, serpent
noun (masculine)
Note: Qualifies rathinaḥ.
तु (tu) - indeed, emphasizing the observation (but, and, indeed)
(indeclinable)
हताश्वाः (hatāśvāḥ) - whose horses were killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatāśva
hatāśva - whose horses are killed
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrihi (hata+aśva)
- hata – killed, struck
adjective
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2) - aśva – horse
noun (masculine)
Note: Qualifies rathinaḥ.
रथिनः (rathinaḥ) - charioteers, possessors of chariots
(noun)
Nominative, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, possessor of a chariot
From ratha (chariot) + suffix -in (possessing).
Note: Subject of dṛśyante.
भृशम् (bhṛśam) - thoroughly, utterly (modifying the destruction in the compounds) (greatly, exceedingly, intensely)
(indeclinable)
Adverbial form.
Note: Adverb modifying the state described by the bahuvrihi compounds.
विप्रद्रुतरथाः (vipradrutarathāḥ) - whose chariots had fled away, who had fled their chariots
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vipradrutaratha
vipradrutaratha - whose chariots have fled away
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrihi (vipradruta+ratha)
- vipradruta – fled, run away
adjective
Past Passive Participle
From root dru (to run) with prefixes vi and pra.
Prefixes: vi+pra
Root: dru (class 1) - ratha – chariot
noun (masculine)
Note: Qualifies rathayūthapāḥ.
केचित् (kecit) - some
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, what, some
With particle cid.
दृश्यन्ते (dṛśyante) - they are seen, they appear
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dṛś
present tense, third person plural, middle voice (passive)
From root dṛś (to see), passive form dṛśya- + ātmanepada ending for 3rd plural.
Root: dṛś (class 1)
रथयूथपाः (rathayūthapāḥ) - commanders of chariot divisions, leading charioteers
(noun)
Nominative, masculine, plural of rathayūthapa
rathayūthapa - commander of a chariot division, leading charioteer
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (ratha-yūtha+pa)
- ratha-yūtha – chariot division, troop of chariots
noun (neuter) - pa – protector, lord, ruler
noun (masculine)
From root pā (to protect)
Root: pā (class 2)