Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-51, verse-15

संनिवृत्ते तव सुते सर्व एव जनाधिपाः ।
आर्जुनिं रथवंशेन समन्तात्पर्यवारयन् ॥१५॥
15. saṁnivṛtte tava sute sarva eva janādhipāḥ ,
ārjuniṁ rathavaṁśena samantātparyavārayan.
15. saṃnivṛtte tava sute sarve eva janādhipāḥ
ārjunim rathavaṃśena samantāt paryavārayan
15. tava sute saṃnivṛtte sarve eva janādhipāḥ
rathavaṃśena samantāt ārjunim paryavārayan
15. When your son (Duryodhana) returned, all the kings (janādhipāḥ) surrounded Arjuna's son (ārjuni) from all sides with lines of chariots.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संनिवृत्ते (saṁnivṛtte) - having returned, turned back
  • तव (tava) - your (Dhṛtarāṣṭra's) (your)
  • सुते (sute) - son (Duryodhana) (son)
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • एव (eva) - indeed, only, truly
  • जनाधिपाः (janādhipāḥ) - kings, lords of men
  • आर्जुनिम् (ārjunim) - Arjuna's son (Abhimanyu) (Arjuna's son)
  • रथवंशेन (rathavaṁśena) - with lines of chariots, with rows of chariots
  • समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
  • पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded

Words meanings and morphology

संनिवृत्ते (saṁnivṛtte) - having returned, turned back
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṃnivṛtta
saṁnivṛtta - returned, turned back, ceased
Past Passive Participle
Derived from root vṛt with upasargas sam and ni.
Prefixes: sam+ni
Root: vṛt (class 1)
Note: Locative absolute construction with 'sute'. Meaning 'when he returned'.
तव (tava) - your (Dhṛtarāṣṭra's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
सुते (sute) - son (Duryodhana) (son)
(noun)
Locative, masculine, singular of suta
suta - son
Past Passive Participle (used as noun)
Derived from root sū (to beget).
Root: sū (class 2)
Note: Forms a locative absolute with 'saṃnivṛtte'.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'janādhipāḥ'.
एव (eva) - indeed, only, truly
(indeclinable)
जनाधिपाः (janādhipāḥ) - kings, lords of men
(noun)
Nominative, masculine, plural of janādhipa
janādhipa - lord of men, king
Compound type : tatpuruṣa (jana+adhipa)
  • jana – people, men
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord
    noun (masculine)
Note: Subject of 'paryavārayan'.
आर्जुनिम् (ārjunim) - Arjuna's son (Abhimanyu) (Arjuna's son)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ārjuni
ārjuni - son of Arjuna
Patronymic from Arjuna.
Note: Object of 'paryavārayan'.
रथवंशेन (rathavaṁśena) - with lines of chariots, with rows of chariots
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rathavaṃśa
rathavaṁśa - line/row of chariots
Compound type : tatpuruṣa (ratha+vaṃśa)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • vaṃśa – line, row, race
    noun (masculine)
Note: Means of surrounding.
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
(indeclinable)
Note: Adverb of place.
पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pari-ava-vṛ
Imperfect tense, 3rd person plural, causative form of root vṛ with upasargas pari and ava.
Prefixes: pari+ava
Root: vṛ (class 5)