महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-51, verse-19
उद्धूतं सहसा भौमं नागाश्वरथसादिभिः ।
दिवाकरपथं प्राप्य रजस्तीव्रमदृश्यत ॥१९॥
दिवाकरपथं प्राप्य रजस्तीव्रमदृश्यत ॥१९॥
19. uddhūtaṁ sahasā bhaumaṁ nāgāśvarathasādibhiḥ ,
divākarapathaṁ prāpya rajastīvramadṛśyata.
divākarapathaṁ prāpya rajastīvramadṛśyata.
19.
uddhūtam sahasā bhaumam nāgāśvarathasādibhiḥ
divākarapatham prāpya rajaḥ tīvram adṛśyata
divākarapatham prāpya rajaḥ tīvram adṛśyata
19.
sahasā nāgāśvarathasādibhiḥ uddhūtam tīvram
bhaumam rajaḥ divākarapatham prāpya adṛśyata
bhaumam rajaḥ divākarapatham prāpya adṛśyata
19.
Suddenly, a dense cloud of earthly dust, stirred up by the elephants, horses, chariots, and their riders, rose and became visible, reaching even the path of the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उद्धूतम् (uddhūtam) - stirred up, agitated, raised, scattered
- सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, forcibly
- भौमम् (bhaumam) - earthly, terrestrial, relating to the earth
- नागाश्वरथसादिभिः (nāgāśvarathasādibhiḥ) - by elephants, horses, chariots, and riders
- दिवाकरपथम् (divākarapatham) - the path of the sun, the sky
- प्राप्य (prāpya) - having reached, having attained, having obtained
- रजः (rajaḥ) - cloud of dust (dust, pollen, impurity)
- तीव्रम् (tīvram) - dense, intense, sharp, fierce
- अदृश्यत (adṛśyata) - it was seen, it appeared, it became visible
Words meanings and morphology
उद्धूतम् (uddhūtam) - stirred up, agitated, raised, scattered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uddhūta
uddhūta - stirred up, agitated, raised, scattered
Past Passive Participle
Derived from root √dhū (to shake, agitate) with prefix ud-
Prefix: ud
Root: dhū (class 5)
Note: Modifies 'rajaḥ'.
सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, forcibly
(indeclinable)
Instrumental form used adverbially.
भौमम् (bhaumam) - earthly, terrestrial, relating to the earth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhauma
bhauma - earthly, terrestrial, born of the earth
Derived from 'bhūmi' (earth).
Note: Modifies 'rajaḥ'.
नागाश्वरथसादिभिः (nāgāśvarathasādibhiḥ) - by elephants, horses, chariots, and riders
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nāgāśvarathasādi
nāgāśvarathasādi - elephants, horses, chariots, and riders collectively
Compound type : dvandva (nāga+aśva+ratha+sādin)
- nāga – elephant, serpent
noun (masculine) - aśva – horse
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine) - sādin – rider, charioteer, mounted soldier
noun (masculine)
Derived from root √sad (to sit).
Root: sad (class 1)
दिवाकरपथम् (divākarapatham) - the path of the sun, the sky
(noun)
Accusative, masculine, singular of divākarapatha
divākarapatha - the path of the sun, the sky, atmosphere
Compound type : tatpurusha (divākara+patha)
- divākara – sun (day-maker)
noun (masculine) - patha – path, road, way
noun (masculine)
प्राप्य (prāpya) - having reached, having attained, having obtained
(indeclinable)
Root: āp (class 5)
Note: Absolutive (Gerund) form with prefix pra-.
रजः (rajaḥ) - cloud of dust (dust, pollen, impurity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rajas
rajas - dust, dirt, pollen, atom, passion (guna)
तीव्रम् (tīvram) - dense, intense, sharp, fierce
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tīvra
tīvra - sharp, fierce, intense, dense, violent
Note: Modifies 'rajaḥ'.
अदृश्यत (adṛśyata) - it was seen, it appeared, it became visible
(verb)
3rd person , singular, passive, imperfect (laṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)