महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-110, verse-7
चित्रसेनादयश्चैव पुत्रास्तव विशां पते ।
पञ्चभिः पञ्चभिस्तूर्णं संयुगे निशितैः शरैः ।
आजघ्नुरर्जुनं संख्ये भीमसेनं च मारिष ॥७॥
पञ्चभिः पञ्चभिस्तूर्णं संयुगे निशितैः शरैः ।
आजघ्नुरर्जुनं संख्ये भीमसेनं च मारिष ॥७॥
7. citrasenādayaścaiva putrāstava viśāṁ pate ,
pañcabhiḥ pañcabhistūrṇaṁ saṁyuge niśitaiḥ śaraiḥ ,
ājaghnurarjunaṁ saṁkhye bhīmasenaṁ ca māriṣa.
pañcabhiḥ pañcabhistūrṇaṁ saṁyuge niśitaiḥ śaraiḥ ,
ājaghnurarjunaṁ saṁkhye bhīmasenaṁ ca māriṣa.
7.
citrasenādayaḥ ca eva putrāḥ tava
viśām pate pañcabhiḥ pañcabhiḥ tūrṇaṃ
saṃyuge niśitaiḥ śaraiḥ ājaghnuḥ
arjunaṃ saṃkhye bhīmasenaṃ ca māriṣa
viśām pate pañcabhiḥ pañcabhiḥ tūrṇaṃ
saṃyuge niśitaiḥ śaraiḥ ājaghnuḥ
arjunaṃ saṃkhye bhīmasenaṃ ca māriṣa
7.
viśām pate māriṣa tava putrāḥ
citrasenādayaḥ ca eva saṃyuge saṃkhye
pañcabhiḥ pañcabhiḥ niśitaiḥ śaraiḥ
tūrṇaṃ arjunaṃ bhīmasenaṃ ca ājaghnuḥ
citrasenādayaḥ ca eva saṃyuge saṃkhye
pañcabhiḥ pañcabhiḥ niśitaiḥ śaraiḥ
tūrṇaṃ arjunaṃ bhīmasenaṃ ca ājaghnuḥ
7.
And also, O lord of the people (viśāṃ pate), O respected one (māriṣa), your sons, led by Citrasena, swiftly struck Arjuna and Bhimasena in battle, each with five sharp arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्रसेनादयः (citrasenādayaḥ) - Citrasena and others
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, also
- पुत्राः (putrāḥ) - sons
- तव (tava) - your
- विशाम् (viśām) - of people, of subjects
- पते (pate) - O lord (addressing Dhritarashtra) (O lord, O master)
- पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five (arrows) (with five)
- पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five (arrows) each, distributively (with five each)
- तूर्णं (tūrṇaṁ) - swiftly, quickly
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
- निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp arrows (with sharp, with sharpened)
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- आजघ्नुः (ājaghnuḥ) - they struck, they hit
- अर्जुनं (arjunaṁ) - Arjuna
- संख्ये (saṁkhye) - in battle, in combat
- भीमसेनं (bhīmasenaṁ) - Bhimasena
- च (ca) - and
- मारिष (māriṣa) - O respected one (addressing Dhritarashtra) (O respected one)
Words meanings and morphology
चित्रसेनादयः (citrasenādayaḥ) - Citrasena and others
(noun)
Nominative, masculine, plural of citrasenādi
citrasenādi - Citrasena and the rest
Compound type : tatpuruṣa (citrasena+ādi)
- citrasena – Citrasena (proper name)
proper noun (masculine) - ādi – beginning, and so forth, others
indeclinable
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, also
(indeclinable)
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
विशाम् (viśām) - of people, of subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subject, community
पते (pate) - O lord (addressing Dhritarashtra) (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five (arrows) (with five)
(numeral)
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five (arrows) each, distributively (with five each)
(numeral)
Note: Repetition implies distributive meaning, 'five each'.
तूर्णं (tūrṇaṁ) - swiftly, quickly
(indeclinable)
past passive participle
Derived from root tvar (to hasten)
Root: tvar (class 1)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, encounter, conflict
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp arrows (with sharp, with sharpened)
(adjective)
Instrumental, plural of niśita
niśita - sharp, sharpened, keen
past passive participle
From prefix ni- and root śo (to sharpen)
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Agrees with 'śaraiḥ'.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
आजघ्नुः (ājaghnuḥ) - they struck, they hit
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of han
perfect tense
root class 2, P.P. (Parasmaipada)
Prefix: ā
Root: han (class 2)
अर्जुनं (arjunaṁ) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name)
संख्ये (saṁkhye) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃkhya
saṁkhya - battle, war, combat
भीमसेनं (bhīmasenaṁ) - Bhimasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (proper name)
च (ca) - and
(indeclinable)
मारिष (māriṣa) - O respected one (addressing Dhritarashtra) (O respected one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected sir, venerable one