Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,110

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-110, verse-11

तेषां तु रथिनां मध्ये कौन्तेयौ रथिनां वरौ ।
क्रीडमानौ रथोदारौ चित्ररूपौ व्यरोचताम् ।
आमिषेप्सू गवां मध्ये सिंहाविव बलोत्कटौ ॥११॥
11. teṣāṁ tu rathināṁ madhye kaunteyau rathināṁ varau ,
krīḍamānau rathodārau citrarūpau vyarocatām ,
āmiṣepsū gavāṁ madhye siṁhāviva balotkaṭau.
11. teṣām tu rathinām madhye kaunteyau
rathinām varau krīḍamānau rathodārau
citrarūpau vyarocatām āmiṣepsū
gavām madhye siṃhau iva balotkaṭau
11. tu teṣām rathinām madhye kaunteyau rathinām varau rathodārau citrarūpau krīḍamānau vyarocatām.
balotkaṭau āmiṣepsū siṃhau iva gavām madhye.
11. But among those charioteers, the two sons of Kunti, the foremost of charioteers, shone splendidly, appearing magnificent in their chariots and wondrous in their forms, like two exceedingly powerful lions desiring prey amidst a herd of cows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - among those charioteers (of them, among them)
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
  • मध्ये (madhye) - in the middle of, among
  • कौन्तेयौ (kaunteyau) - Refers to Bhimasena and Dhananjaya (Arjuna). (the two sons of Kunti)
  • रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
  • वरौ (varau) - the two best, excellent, foremost
  • क्रीडमानौ (krīḍamānau) - appearing to play or sport, implying ease in battle. (playing, sporting)
  • रथोदारौ (rathodārau) - magnificent in their chariots, having excellent chariots
  • चित्ररूपौ (citrarūpau) - Referring to their varied and effective battle tactics or impressive appearance. (wondrous in form, having diverse/beautiful forms)
  • व्यरोचताम् (vyarocatām) - they (two) shone, appeared splendid
  • आमिषेप्सू (āmiṣepsū) - desiring flesh/prey
  • गवाम् (gavām) - of cows, among cows
  • मध्ये (madhye) - in the middle of, among
  • सिंहौ (siṁhau) - two lions
  • इव (iva) - like, as, as if
  • बलोत्कटौ (balotkaṭau) - exceedingly powerful, arrogant in strength

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - among those charioteers (of them, among them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, possessor of a chariot
derived from ratha (chariot) + -in (possessive suffix)
मध्ये (madhye) - in the middle of, among
(indeclinable)
Locative singular of madhya used as a postposition.
Note: Though morphologically a locative, it functions adverbially/prepositionally.
कौन्तेयौ (kaunteyau) - Refers to Bhimasena and Dhananjaya (Arjuna). (the two sons of Kunti)
(noun)
Nominative, masculine, dual of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
patronymic from Kuntī.
रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, possessor of a chariot
derived from ratha (chariot) + -in (possessive suffix)
Note: Used in a superlative sense with `varau`.
वरौ (varau) - the two best, excellent, foremost
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vara
vara - best, excellent, superior; a choice, a boon
Root: vṛ
क्रीडमानौ (krīḍamānau) - appearing to play or sport, implying ease in battle. (playing, sporting)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of krīḍamāna
krīḍamāna - playing, sporting, enjoying
Present Middle Participle
Derived from root √krīḍ (to play).
Root: krīḍ (class 1)
रथोदारौ (rathodārau) - magnificent in their chariots, having excellent chariots
(adjective)
Nominative, masculine, dual of rathodāra
rathodāra - excellent charioteer, magnificent by means of chariots
Tatpurusha compound: ratha + udāra.
Compound type : tatpuruṣa (ratha+udāra)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
  • udāra – noble, exalted, magnificent, generous
    adjective (masculine)
चित्ररूपौ (citrarūpau) - Referring to their varied and effective battle tactics or impressive appearance. (wondrous in form, having diverse/beautiful forms)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of citrarūpa
citrarūpa - wondrous in form, having various forms, beautiful appearance
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (citra+rūpa)
  • citra – wondrous, variegated, bright, clear
    adjective (neuter)
  • rūpa – form, appearance, beauty
    noun (neuter)
व्यरोचताम् (vyarocatām) - they (two) shone, appeared splendid
(verb)
3rd person , dual, middle, imperfect (laṅ) of roc
Imperfect tense, Atmanepada, 3rd person dual
From root √ruc (to shine) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: ruc (class 1)
आमिषेप्सू (āmiṣepsū) - desiring flesh/prey
(adjective)
Nominative, masculine, dual of āmiṣepsu
āmiṣepsu - desiring flesh, desirous of prey
Compound: āmiṣa (flesh/prey) + īpsu (desirous of, wishing to obtain).
Compound type : tatpuruṣa (āmiṣa+īpsu)
  • āmiṣa – flesh, meat, prey, sensual object
    noun (neuter)
  • īpsu – desirous of, wishing to obtain
    adjective (masculine)
    Desiderative derivative
    From desiderative stem of √āp (to obtain) + -u suffix.
    Root: āp (class 5)
गवाम् (gavām) - of cows, among cows
(noun)
Genitive, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light
मध्ये (madhye) - in the middle of, among
(indeclinable)
Locative singular of madhya used as a postposition.
Note: Though morphologically a locative, it functions adverbially/prepositionally.
सिंहौ (siṁhau) - two lions
(noun)
Nominative, masculine, dual of siṃha
siṁha - lion
Note: From siṃha.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
बलोत्कटौ (balotkaṭau) - exceedingly powerful, arrogant in strength
(adjective)
Nominative, masculine, dual of balotkaṭa
balotkaṭa - exceedingly powerful, strong, arrogant in strength
Tatpurusha compound: bala + utkaṭa.
Compound type : tatpuruṣa (bala+utkaṭa)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
  • utkaṭa – excessive, intense, violent, prominent
    adjective (masculine)