महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-59, verse-33
तस्य तद्दिव्यमस्त्रं हि प्रगाढं चित्रमस्यतः ।
प्रेक्षन्ते स्मान्तरिक्षस्थाः सर्वे देवाः सवासवाः ॥३३॥
प्रेक्षन्ते स्मान्तरिक्षस्थाः सर्वे देवाः सवासवाः ॥३३॥
33. tasya taddivyamastraṁ hi pragāḍhaṁ citramasyataḥ ,
prekṣante smāntarikṣasthāḥ sarve devāḥ savāsavāḥ.
prekṣante smāntarikṣasthāḥ sarve devāḥ savāsavāḥ.
33.
tasya tat divyam astram hi pragāḍham citram asyataḥ
prekṣante sma antarikṣa-sthāḥ sarve devāḥ sa-vāsavāḥ
prekṣante sma antarikṣa-sthāḥ sarve devāḥ sa-vāsavāḥ
33.
Indeed, all the gods, along with Indra (Vāsava), who were situated in the sky, observed him as he discharged that mighty and wondrous divine weapon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - Arjuna's (his, its)
- तत् (tat) - that
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- हि (hi) - indeed, surely, for
- प्रगाढम् (pragāḍham) - mighty, strong, intense
- चित्रम् (citram) - wonderful, varied, strange
- अस्यतः (asyataḥ) - of Arjuna who was shooting the weapon (of him who was discharging/shooting)
- प्रेक्षन्ते (prekṣante) - they watch, they observe
- स्म (sma) - particle indicating past tense with present forms
- अन्तरिक्ष-स्थाः (antarikṣa-sthāḥ) - situated in the sky, sky-dwellers
- सर्वे (sarve) - all, every
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- स-वासवाः (sa-vāsavāḥ) - with Indra, accompanied by Indra
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - Arjuna's (his, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Arjuna.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Agrees with 'astram'.
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial
Note: Agrees with 'astram'.
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Nominative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
प्रगाढम् (pragāḍham) - mighty, strong, intense
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pragāḍha
pragāḍha - strong, firm, mighty, intense
Compound of prefix pra- and gāḍha (Past Passive Participle of gāh).
Compound type : pradi-samāsa (pra+gāḍha)
- pra – forth, forward, very, intensely
indeclinable
A preverb (upasarga). - gāḍha – deep, firm, strong, intense
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root gāh ('to plunge, penetrate').
Root: gāh (class 1)
Note: Agrees with 'astram'.
चित्रम् (citram) - wonderful, varied, strange
(adjective)
Nominative, neuter, singular of citra
citra - bright, clear, variegated, wonderful, strange
Note: Agrees with 'astram'.
अस्यतः (asyataḥ) - of Arjuna who was shooting the weapon (of him who was discharging/shooting)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of asyat
asyat - throwing, shooting, discharging
Present Active Participle
Derived from the root as ('to throw, shoot').
Root: as (class 4)
Note: Modifies 'tasya'.
प्रेक्षन्ते (prekṣante) - they watch, they observe
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of pra-īkṣ
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
स्म (sma) - particle indicating past tense with present forms
(indeclinable)
अन्तरिक्ष-स्थाः (antarikṣa-sthāḥ) - situated in the sky, sky-dwellers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of antarikṣastha
antarikṣastha - standing or situated in the sky
Compound of antarikṣa (sky) and stha (standing).
Compound type : tatpurusha (antarikṣa+stha)
- antarikṣa – intermediate space, atmosphere, sky
noun (neuter) - stha – standing, staying, situated
noun (masculine)
Derived from the root sthā ('to stand'). Used as the second member of compounds.
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the gods.
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
स-वासवाः (sa-vāsavāḥ) - with Indra, accompanied by Indra
(adjective)
Nominative, masculine, plural of savāsava
savāsava - accompanied by Vāsava (Indra)
Compound of sa- (with) and Vāsava (Indra).
Compound type : bahuvrihi (sa+vāsava)
- sa – with, accompanied by, together with
indeclinable
A prefix meaning 'with'. - vāsava – Indra (king of gods)
proper noun (masculine)
Note: Agrees with 'devāḥ'.