महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-59, verse-28
अथावृणोद्दश दिशः शरैरतिरथस्तदा ।
किरीटमाली कौन्तेयः शूरः शांतनवस्तथा ॥२८॥
किरीटमाली कौन्तेयः शूरः शांतनवस्तथा ॥२८॥
28. athāvṛṇoddaśa diśaḥ śarairatirathastadā ,
kirīṭamālī kaunteyaḥ śūraḥ śāṁtanavastathā.
kirīṭamālī kaunteyaḥ śūraḥ śāṁtanavastathā.
28.
atha āvṛṇot daśa diśaḥ śaraiḥ atirathaḥ tadā
kirīṭa-mālī kaunteyaḥ śūraḥ śāntanavaḥ tathā
kirīṭa-mālī kaunteyaḥ śūraḥ śāntanavaḥ tathā
28.
Then, at that time, the great charioteer (atirathaḥ) Arjuna, the son of Kunti (Kaunteya), who wore a crown and garland, covered the ten directions with arrows. Likewise, the brave warrior Bhishma, son of Shantanu (Śāntanava), also did the same.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, moreover
- आवृणोत् (āvṛṇot) - covered, enveloped
- दश (daśa) - ten
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters (of the sky)
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
- अतिरथः (atirathaḥ) - a great charioteer, a warrior who can fight many thousands of warriors
- तदा (tadā) - then, at that time
- किरीट-माली (kirīṭa-mālī) - Arjuna (who is often depicted with a crown) (crowned and garlanded, wearing a diadem and a garland)
- कौन्तेयः (kaunteyaḥ) - Arjuna (son of Kunti)
- शूरः (śūraḥ) - brave, heroic warrior
- शान्तनवः (śāntanavaḥ) - Bhishma (son of Shantanu)
- तथा (tathā) - thus, so, likewise, and
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
Note: Particle indicating sequence.
आवृणोत् (āvṛṇot) - covered, enveloped
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of āvṛ
Imperfect Active
From root vṛ (to cover) with prefix ā. 3rd person singular imperfect active.
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
दश (daśa) - ten
(adjective)
Accusative, feminine, plural of daśa
daśa - ten
Note: Agrees with 'diśaḥ'.
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters (of the sky)
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
Note: Object of the verb 'āvṛṇot'.
शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Instrument of the action of covering.
अतिरथः (atirathaḥ) - a great charioteer, a warrior who can fight many thousands of warriors
(noun)
Nominative, masculine, singular of atiratha
atiratha - a great charioteer, a warrior capable of fighting many thousands of warriors alone
Note: Epithet for Arjuna.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from 'tad' with the suffix '-dā' indicating time.
Note: Adverb of time.
किरीट-माली (kirīṭa-mālī) - Arjuna (who is often depicted with a crown) (crowned and garlanded, wearing a diadem and a garland)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kirīṭa-mālin
kirīṭa-mālin - wearing a diadem and a garland, crowned and garlanded
Compound formed from 'kirīṭa' (diadem) and 'mālin' (wearing a garland).
Compound type : bahuvrīhi (kirīṭa+mālin)
- kirīṭa – diadem, crown
noun (masculine) - mālin – wearing a garland, garlanded
adjective (masculine)
Possessive suffix '-in' added to 'mālā' (garland).
Note: Epithet for Arjuna.
कौन्तेयः (kaunteyaḥ) - Arjuna (son of Kunti)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
Patronymic derived from Kuntī.
Note: Refers to Arjuna.
शूरः (śūraḥ) - brave, heroic warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, heroic warrior
Note: Epithet for Bhishma.
शान्तनवः (śāntanavaḥ) - Bhishma (son of Shantanu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śāntanava
śāntanava - son of Shantanu
Patronymic derived from Śāntanu.
Note: Refers to Bhishma.
तथा (tathā) - thus, so, likewise, and
(indeclinable)
Note: Connects the actions of Arjuna and Bhishma.