महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-263, verse-2
स ददर्श तदा सीतां रावणाङ्कगतां स्नुषाम् ।
क्रोधादभ्यद्रवत्पक्षी रावणं राक्षसेश्वरम् ॥२॥
क्रोधादभ्यद्रवत्पक्षी रावणं राक्षसेश्वरम् ॥२॥
2. sa dadarśa tadā sītāṁ rāvaṇāṅkagatāṁ snuṣām ,
krodhādabhyadravatpakṣī rāvaṇaṁ rākṣaseśvaram.
krodhādabhyadravatpakṣī rāvaṇaṁ rākṣaseśvaram.
2.
sa dadarśa tadā sītām rāvaṇa aṅka gatām snuṣām
krodhāt abhyadravat pakṣī rāvaṇam rākṣasa īśvaram
krodhāt abhyadravat pakṣī rāvaṇam rākṣasa īśvaram
2.
He then saw Sītā, his daughter-in-law, seated on Rāvaṇa's lap. Out of anger, the bird attacked Rāvaṇa, the lord of rākṣasas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - Jaṭāyu (he, that)
- ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
- तदा (tadā) - then, at that time
- सीताम् (sītām) - Rāma's wife (Sītā)
- रावण (rāvaṇa) - The king of Laṅkā, abductor of Sītā (Rāvaṇa)
- अङ्क (aṅka) - lap, flank, side
- गताम् (gatām) - seated on (Rāvaṇa's lap) (gone, reached, situated on)
- स्नुषाम् (snuṣām) - Sītā, who is Jaṭāyu's daughter-in-law (as Rāma is his friend's son) (daughter-in-law)
- क्रोधात् (krodhāt) - from anger, due to anger
- अभ्यद्रवत् (abhyadravat) - rushed towards, attacked
- पक्षी (pakṣī) - Jaṭāyu, the vulture (bird, winged one)
- रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
- राक्षस (rākṣasa) - demon, rākṣasa
- ईश्वरम् (īśvaram) - lord, ruler, master
Words meanings and morphology
स (sa) - Jaṭāyu (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dṛś
perfect active indicative 3rd person singular
Root dṛś, perfect tense.
Root: dṛś (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb formed from pronoun tad.
सीताम् (sītām) - Rāma's wife (Sītā)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Name of the wife of Rāma
रावण (rāvaṇa) - The king of Laṅkā, abductor of Sītā (Rāvaṇa)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Name of the demon king of Laṅkā
Root: ru (class 2)
अङ्क (aṅka) - lap, flank, side
(noun)
Locative, masculine, singular of aṅka
aṅka - lap, side, bend
गताम् (gatām) - seated on (Rāvaṇa's lap) (gone, reached, situated on)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of gata
gata - gone, moved, obtained, situated
past passive participle
Derived from root gam (to go).
Compound type : tatpuruṣa (rāvaṇa+aṅka+gata)
- rāvaṇa – Rāvaṇa
proper noun (masculine) - aṅka – lap, side
noun (masculine) - gata – gone, moved, situated
adjective (masculine/feminine/neuter)
past passive participle
Derived from root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Adjective modifying Sītā. The full compound is 'rāvaṇāṅkagatām'.
स्नुषाम् (snuṣām) - Sītā, who is Jaṭāyu's daughter-in-law (as Rāma is his friend's son) (daughter-in-law)
(noun)
Accusative, feminine, singular of snuṣā
snuṣā - daughter-in-law
Note: Appositive to Sītā.
क्रोधात् (krodhāt) - from anger, due to anger
(noun)
Ablative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath
Root: krudh (class 4)
Note: Indicates the cause of his action.
अभ्यद्रवत् (abhyadravat) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of dru
imperfect active indicative 3rd person singular
Root dru, imperfect tense, with upasarga abhi. Augment 'a' and ending 't'.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
पक्षी (pakṣī) - Jaṭāyu, the vulture (bird, winged one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pakṣin
pakṣin - bird, winged creature
Derived from pakṣa (wing).
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Name of the demon king of Laṅkā
Root: ru (class 2)
राक्षस (rākṣasa) - demon, rākṣasa
(noun)
Genitive, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demon, evil spirit
Root: rakṣ (class 1)
ईश्वरम् (īśvaram) - lord, ruler, master
(noun)
Accusative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, god
Derived from root īś (to rule).
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+īśvara)
- rākṣasa – demon, evil spirit
noun (masculine)
Root: rakṣ (class 1) - īśvara – lord, master, ruler
noun (masculine)
Derived from root īś (to rule).
Root: īś (class 2)