महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-263, verse-1
मार्कण्डेय उवाच ।
सखा दशरथस्यासीज्जटायुररुणात्मजः ।
गृध्रराजो महावीर्यः संपातिर्यस्य सोदरः ॥१॥
सखा दशरथस्यासीज्जटायुररुणात्मजः ।
गृध्रराजो महावीर्यः संपातिर्यस्य सोदरः ॥१॥
1. mārkaṇḍeya uvāca ,
sakhā daśarathasyāsījjaṭāyuraruṇātmajaḥ ,
gṛdhrarājo mahāvīryaḥ saṁpātiryasya sodaraḥ.
sakhā daśarathasyāsījjaṭāyuraruṇātmajaḥ ,
gṛdhrarājo mahāvīryaḥ saṁpātiryasya sodaraḥ.
1.
mārkaṇḍeya uvāca sakhā daśarathasya āsīt jaṭāyuḥ aruṇa
ātmajaḥ gṛdhrarājaḥ mahāvīryaḥ saṃpātiḥ yasya sodaraḥ
ātmajaḥ gṛdhrarājaḥ mahāvīryaḥ saṃpātiḥ yasya sodaraḥ
1.
Mārkaṇḍeya said: Jaṭāyu, the son of Aruṇa, was a friend of Daśaratha. He was the king of vultures, of great valor, and Saṃpāti was his brother.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेय (mārkaṇḍeya) - The sage Mārkaṇḍeya (Mārkaṇḍeya)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- सखा (sakhā) - friend, companion
- दशरथस्य (daśarathasya) - of Daśaratha
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- जटायुः (jaṭāyuḥ) - Name of the vulture king (Jaṭāyu)
- अरुण (aruṇa) - Name of the deity who chariots the sun (Aruṇa)
- आत्मजः (ātmajaḥ) - son, born from oneself
- गृध्रराजः (gṛdhrarājaḥ) - king of vultures
- महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - of great valor, very powerful
- संपातिः (saṁpātiḥ) - Name of Jaṭāyu's brother (Saṃpāti)
- यस्य (yasya) - whose, of which
- सोदरः (sodaraḥ) - brother, born from the same womb
Words meanings and morphology
मार्कण्डेय (mārkaṇḍeya) - The sage Mārkaṇḍeya (Mārkaṇḍeya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Name of a sage
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active indicative 3rd person singular
Root vac, perfect tense. The 'v' becomes 'u' in the perfect stem.
Root: vac (class 2)
सखा (sakhā) - friend, companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
दशरथस्य (daśarathasya) - of Daśaratha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of daśaratha
daśaratha - Name of a king, father of Rāma
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
imperfect active indicative 3rd person singular
Root as, imperfect tense, augment 'a' and ending 't'.
Root: as (class 2)
जटायुः (jaṭāyuḥ) - Name of the vulture king (Jaṭāyu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jaṭāyu
jaṭāyu - Name of a famous vulture
अरुण (aruṇa) - Name of the deity who chariots the sun (Aruṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aruṇa
aruṇa - The red, dawn, name of the charioteer of the Sun god
Note: Part of the compound 'aruṇātmajaḥ'
आत्मजः (ātmajaḥ) - son, born from oneself
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - son, born from self, own-born
Derived from ātman (self) + ja (born).
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
- ātman – self, soul, supreme spirit
noun (masculine) - ja – born, produced
adjective (masculine)
Derived from root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Part of the compound 'aruṇātmajaḥ'
गृध्रराजः (gṛdhrarājaḥ) - king of vultures
(noun)
Nominative, masculine, singular of gṛdhrarāja
gṛdhrarāja - king of vultures
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (gṛdhra+rājan)
- gṛdhra – vulture
noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - of great valor, very powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - having great strength/valor/energy
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vīrya)
- mahā – great, large
adjective - vīrya – valor, strength, heroism, energy
noun (neuter)
संपातिः (saṁpātiḥ) - Name of Jaṭāyu's brother (Saṃpāti)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃpāti
saṁpāti - Name of Jaṭāyu's elder brother
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Refers to Jaṭāyu.
सोदरः (sodaraḥ) - brother, born from the same womb
(noun)
Nominative, masculine, singular of sodara
sodara - born from the same womb, brother
From sa (same) + udara (womb).
Compound type : bahuvrīhi (sa+udara)
- sa – with, together with, same
indeclinable - udara – womb, belly
noun (neuter)