महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-262, verse-27
अप्यहं शस्त्रमादाय हन्यामात्मानमात्मना ।
पतेयं गिरिशृङ्गाद्वा विशेयं वा हुताशनम् ॥२७॥
पतेयं गिरिशृङ्गाद्वा विशेयं वा हुताशनम् ॥२७॥
27. apyahaṁ śastramādāya hanyāmātmānamātmanā ,
pateyaṁ giriśṛṅgādvā viśeyaṁ vā hutāśanam.
pateyaṁ giriśṛṅgādvā viśeyaṁ vā hutāśanam.
27.
api aham śastram ādāya hanyām ātmānam ātmanā
pateyam giriśṛṅgāt vā viśeyam vā hutāśanam
pateyam giriśṛṅgāt vā viśeyam vā hutāśanam
27.
Even taking a weapon, I would kill myself (ātman) by my own hand (ātman); or I would fall from a mountain peak; or I would enter fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपि (api) - even, also, too
- अहम् (aham) - I
- शस्त्रम् (śastram) - weapon, instrument
- आदाय (ādāya) - having taken, having seized
- हन्याम् (hanyām) - I would kill, I should kill
- आत्मानम् (ātmānam) - my own self (self, soul, oneself)
- आत्मना (ātmanā) - by my own hand/self (by the self, by oneself, by the soul)
- पतेयम् (pateyam) - I would fall, I should fall
- गिरिशृङ्गात् (giriśṛṅgāt) - from a mountain peak
- वा (vā) - or, optionally
- विशेयम् (viśeyam) - I would enter, I should enter
- वा (vā) - or, optionally
- हुताशनम् (hutāśanam) - fire
Words meanings and morphology
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
शस्त्रम् (śastram) - weapon, instrument
(noun)
Accusative, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, sword, instrument
आदाय (ādāya) - having taken, having seized
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root √dā (to give, take) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
हन्याम् (hanyām) - I would kill, I should kill
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of han
Root: han (class 2)
आत्मानम् (ātmānam) - my own self (self, soul, oneself)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, mind, body
आत्मना (ātmanā) - by my own hand/self (by the self, by oneself, by the soul)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, mind, body
पतेयम् (pateyam) - I would fall, I should fall
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of pat
Root: pat (class 1)
गिरिशृङ्गात् (giriśṛṅgāt) - from a mountain peak
(noun)
Ablative, neuter, singular of giriśṛṅga
giriśṛṅga - mountain peak, summit
Compound type : Tatpuruṣa (giri+śṛṅga)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - śṛṅga – horn, peak, summit
noun (neuter)
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
विशेयम् (viśeyam) - I would enter, I should enter
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of viś
Root: viś (class 6)
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
हुताशनम् (hutāśanam) - fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire, Agni (the fire god)
Compound type : Tatpuruṣa (huta+aśana)
- huta – offered, sacrificed, oblated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root √hu (to sacrifice, to offer)
Root: hu (class 3) - aśana – eating, food, that which is eaten
noun (neuter)
Derived from the root √aś (to eat)
Root: aś (class 9)