Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,262

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-262, verse-11

तमब्रवीद्दशग्रीवो गच्छ सीतां प्रलोभय ।
रत्नशृङ्गो मृगो भूत्वा रत्नचित्रतनूरुहः ॥११॥
11. tamabravīddaśagrīvo gaccha sītāṁ pralobhaya ,
ratnaśṛṅgo mṛgo bhūtvā ratnacitratanūruhaḥ.
11. tam abravīt daśagrīvaḥ gaccha sītām pralobhaya
ratnaśṛṅgaḥ mṛgaḥ bhūtvā ratnacitratanūruhaḥ
11. Daśagrīva said to him, "Go and entice Sītā by becoming a deer with jeweled horns and a body adorned with multicolored gems."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - to him (Marīca) (to him, him)
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said (he said, he spoke)
  • दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Daśagrīva (Rāvaṇa) (Daśagrīva (Rāvaṇa, the ten-necked one))
  • गच्छ (gaccha) - go (go, proceed)
  • सीताम् (sītām) - Sītā
  • प्रलोभय (pralobhaya) - entice (entice, tempt, allure)
  • रत्नशृङ्गः (ratnaśṛṅgaḥ) - having jeweled horns
  • मृगः (mṛgaḥ) - a deer (deer, animal)
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become
  • रत्नचित्रतनूरुहः (ratnacitratanūruhaḥ) - having a body adorned with multicolored gems (having skin/body hair adorned with jewels, having a body decorated with gems)

Words meanings and morphology

तम् (tam) - to him (Marīca) (to him, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अब्रवीत् (abravīt) - he said (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect
3rd person singular active, augment 'a'
Root: brū (class 2)
दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Daśagrīva (Rāvaṇa) (Daśagrīva (Rāvaṇa, the ten-necked one))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - ten-necked (an epithet of Rāvaṇa)
Compound type : bahuvrīhi (daśan+grīvā)
  • daśan – ten
    numeral
  • grīvā – neck
    noun (feminine)
गच्छ (gaccha) - go (go, proceed)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Imperative
2nd person singular active
Root: gam (class 1)
सीताम् (sītām) - Sītā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Rāma's wife)
प्रलोभय (pralobhaya) - entice (entice, tempt, allure)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pralubh
Imperative
Causative, 2nd person singular active
Prefix: pra
Root: lubh (class 4)
रत्नशृङ्गः (ratnaśṛṅgaḥ) - having jeweled horns
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ratnaśṛṅga
ratnaśṛṅga - having jeweled horns
Compound type : bahuvrīhi (ratna+śṛṅga)
  • ratna – jewel, gem
    noun (neuter)
  • śṛṅga – horn
    noun (neuter)
Note: Describes the deer
मृगः (mṛgaḥ) - a deer (deer, animal)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, animal, beast
Root: mṛg (class 2)
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable)
Absolutive
k_tvā suffix
Root: bhū (class 1)
Note: Connects with gaccha and pralobhaya
रत्नचित्रतनूरुहः (ratnacitratanūruhaḥ) - having a body adorned with multicolored gems (having skin/body hair adorned with jewels, having a body decorated with gems)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ratnacitratanūruha
ratnacitratanūruha - having a body decorated with gems
Compound type : bahuvrīhi (ratna+citra+tanūruha)
  • ratna – jewel, gem
    noun (neuter)
  • citra – variegated, multicolored, wonderful
    adjective (neuter)
    Root: citr (class 10)
  • tanūruha – body hair, (by extension) body, skin
    noun (neuter)
    literally 'growing on the body'
    Prefix: tanū
    Root: ruh (class 1)
Note: Describes the deer