Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,262

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-262, verse-19

स धन्वी बद्धतूणीरः खड्गगोधाङ्गुलित्रवान् ।
अन्वधावन्मृगं रामो रुद्रस्तारामृगं यथा ॥१९॥
19. sa dhanvī baddhatūṇīraḥ khaḍgagodhāṅgulitravān ,
anvadhāvanmṛgaṁ rāmo rudrastārāmṛgaṁ yathā.
19. saḥ dhanvī baddhatūṇīraḥ khaḍgagodāṅgulitravān
anvadhāvat mṛgam rāmaḥ rudraḥ tārāmṛgam yathā
19. That Rāma, armed with his bow, with a quiver tied, and equipped with a sword, an arm-guard, and a finger-protector, chased the deer, just as Rudra pursued the Tārāmṛga (the Moon).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that Rāma (he, that)
  • धन्वी (dhanvī) - Rāma, the archer (archer, armed with a bow)
  • बद्धतूणीरः (baddhatūṇīraḥ) - Rāma, with his quiver secured (having a quiver tied)
  • खड्गगोदाङ्गुलित्रवान् (khaḍgagodāṅgulitravān) - Rāma, equipped with all protective gear (having a sword, arm-guard, and finger-protector)
  • अन्वधावत् (anvadhāvat) - Rāma pursued the deer (he ran after, he pursued)
  • मृगम् (mṛgam) - the golden deer (Mārīca in disguise) (deer, wild animal)
  • रामः (rāmaḥ) - Prince Rāma, son of Daśaratha (Rāma)
  • रुद्रः (rudraḥ) - Śiva, in his fierce form (Rudra (a deity))
  • तारामृगम् (tārāmṛgam) - The Moon, whose pursuit by Rudra (Śiva) is a mythological reference (Dakṣa's yajña, Prajāpati's daughter Rohiṇī). (the star-deer, the moon)
  • यथा (yathā) - introduces a comparison (as, just as)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that Rāma (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rāma.
धन्वी (dhanvī) - Rāma, the archer (archer, armed with a bow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhanvin
dhanvin - armed with a bow, an archer
Derived from dhanus (bow) with -vin suffix.
Note: Agrees with Rāma.
बद्धतूणीरः (baddhatūṇīraḥ) - Rāma, with his quiver secured (having a quiver tied)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddhatūṇīra
baddhatūṇīra - having a quiver tied
Compound type : bahuvrihi (baddha+tūṇīra)
  • baddha – tied, bound, fastened
    participle
    Past Passive Participle
    From root bandh (class 9).
    Root: bandh (class 9)
  • tūṇīra – quiver (for arrows)
    noun (masculine)
Note: Agrees with Rāma.
खड्गगोदाङ्गुलित्रवान् (khaḍgagodāṅgulitravān) - Rāma, equipped with all protective gear (having a sword, arm-guard, and finger-protector)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of khaḍgagodāṅgulitra-vat
khaḍgagodāṅgulitra-vat - having a sword, arm-guard, and finger-protector
Derived from the compound khaḍgagodāṅgulitra with the possessive suffix -vat.
Compound type : bahuvrihi (khaḍga+godhā+aṅgulitra)
  • khaḍga – sword
    noun (masculine)
  • godhā – arm-guard, protective leather shield (from a lizard's skin)
    noun (feminine)
  • aṅgulitra – finger-protector, glove
    noun (neuter)
Note: Agrees with Rāma. The suffix -vat forms an adjective meaning 'possessing'.
अन्वधावत् (anvadhāvat) - Rāma pursued the deer (he ran after, he pursued)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dhāv
Imperfect Active
Derived from root dhāv (class 1) with prefixes anu- and ava-.
Prefixes: anu+ava
Root: dhāv (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
मृगम् (mṛgam) - the golden deer (Mārīca in disguise) (deer, wild animal)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, wild animal
Note: Object of 'anvadhāvat'.
रामः (rāmaḥ) - Prince Rāma, son of Daśaratha (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name); charming, pleasing
Note: Subject of 'anvadhāvat'.
रुद्रः (rudraḥ) - Śiva, in his fierce form (Rudra (a deity))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (a Vedic deity, later identified with Śiva); fierce, terrible
Note: Subject of the comparison.
तारामृगम् (tārāmṛgam) - The Moon, whose pursuit by Rudra (Śiva) is a mythological reference (Dakṣa's yajña, Prajāpati's daughter Rohiṇī). (the star-deer, the moon)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tārāmṛga
tārāmṛga - star-deer (a poetic name for the moon)
Compound type : tatpurusha (tārā+mṛga)
  • tārā – star
    noun (feminine)
  • mṛga – deer, wild animal
    noun (masculine)
Note: Object of implied 'pursued' for Rudra.
यथा (yathā) - introduces a comparison (as, just as)
(indeclinable)
Note: Connects the comparison.