महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-262, verse-3
न ते प्रकृतिमान्वर्णः कच्चित्क्षेमं पुरे तव ।
कच्चित्प्रकृतयः सर्वा भजन्ते त्वां यथा पुरा ॥३॥
कच्चित्प्रकृतयः सर्वा भजन्ते त्वां यथा पुरा ॥३॥
3. na te prakṛtimānvarṇaḥ kaccitkṣemaṁ pure tava ,
kaccitprakṛtayaḥ sarvā bhajante tvāṁ yathā purā.
kaccitprakṛtayaḥ sarvā bhajante tvāṁ yathā purā.
3.
na te prakṛtimān varṇaḥ kaccit kṣemam pure tava
kaccit prakṛtayaḥ sarvāḥ bhajante tvām yathā purā
kaccit prakṛtayaḥ sarvāḥ bhajante tvām yathā purā
3.
Your natural complexion seems altered; is everything well in your capital (pura)? Do all your subjects (prakṛti) still serve you as they did before?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- ते (te) - your
- प्रकृतिमान् (prakṛtimān) - having a natural complexion/appearance (having a natural state, normal, natural)
- वर्णः (varṇaḥ) - color, complexion, appearance
- कच्चित् (kaccit) - (interrogative particle) I hope that..., is it that...?
- क्षेमम् (kṣemam) - welfare, well-being, safety
- पुरे (pure) - in the city, in the capital
- तव (tava) - your
- कच्चित् (kaccit) - (interrogative particle) I hope that..., is it that...?
- प्रकृतयः (prakṛtayaḥ) - The people or ministers of the state (as constituents of the state's intrinsic nature/government). (subjects, citizens, ministers)
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, entire
- भजन्ते (bhajante) - serve, attend to, worship
- त्वाम् (tvām) - you (accusative)
- यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
- पुरा (purā) - formerly, before, in ancient times
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Often used as genitive or dative of `yuṣmad`.
प्रकृतिमान् (prakṛtimān) - having a natural complexion/appearance (having a natural state, normal, natural)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prakṛtimat
prakṛtimat - possessing natural qualities, natural, normal, inherent
Derived from prakṛti with matUP suffix
Note: Qualifies 'varṇaḥ'.
वर्णः (varṇaḥ) - color, complexion, appearance
(noun)
Nominative, masculine, singular of varṇa
varṇa - color, complexion, form, appearance, caste, letter, quality
कच्चित् (kaccit) - (interrogative particle) I hope that..., is it that...?
(indeclinable)
क्षेमम् (kṣemam) - welfare, well-being, safety
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṣema
kṣema - safety, security, welfare, prosperity, peace
पुरे (pure) - in the city, in the capital
(noun)
Locative, neuter, singular of pura
pura - city, town, capital, citadel
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
कच्चित् (kaccit) - (interrogative particle) I hope that..., is it that...?
(indeclinable)
प्रकृतयः (prakṛtayaḥ) - The people or ministers of the state (as constituents of the state's intrinsic nature/government). (subjects, citizens, ministers)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prakṛti
prakṛti - original form, nature, disposition, intrinsic nature, primary matter, essential constituent (of a state: king, ministers, people, etc.)
सर्वाः (sarvāḥ) - all, entire
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'prakṛtayaḥ'.
भजन्ते (bhajante) - serve, attend to, worship
(verb)
3rd person , plural, middle, Present (Laṭ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
पुरा (purā) - formerly, before, in ancient times
(indeclinable)