महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-149, verse-22
एष पन्थाः कुरुश्रेष्ठ सौगन्धिकवनाय ते ।
द्रक्ष्यसे धनदोद्यानं रक्षितं यक्षराक्षसैः ॥२२॥
द्रक्ष्यसे धनदोद्यानं रक्षितं यक्षराक्षसैः ॥२२॥
22. eṣa panthāḥ kuruśreṣṭha saugandhikavanāya te ,
drakṣyase dhanadodyānaṁ rakṣitaṁ yakṣarākṣasaiḥ.
drakṣyase dhanadodyānaṁ rakṣitaṁ yakṣarākṣasaiḥ.
22.
eṣaḥ panthāḥ kuruśreṣṭha saugandhikavanāya te
drakṣyase dhanada udyānam rakṣitam yakṣarākṣasaiḥ
drakṣyase dhanada udyānam rakṣitam yakṣarākṣasaiḥ
22.
O best among the Kurus, this is the path for you leading to the Saugandhika forest. You will behold the garden of Kubera, which is guarded by yakṣas and rākṣasas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषः (eṣaḥ) - this (this, he)
- पन्थाः (panthāḥ) - path (path, road, way)
- कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best among the Kurus (O best among Kurus, O greatest of Kurus)
- सौगन्धिकवनाय (saugandhikavanāya) - to the Saugandhika forest
- ते (te) - for you (to you, for you, your)
- द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will behold (you will see, you will behold)
- धनदोद्यानम् (dhanadodyānam) - the garden of Kubera (the garden of Kubera (Dhanada))
- रक्षितम् (rakṣitam) - guarded (protected, guarded)
- यक्षराक्षसैः (yakṣarākṣasaiḥ) - by yakṣas and rākṣasas
Words meanings and morphology
एषः (eṣaḥ) - this (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
पन्थाः (panthāḥ) - path (path, road, way)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way
कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best among the Kurus (O best among Kurus, O greatest of Kurus)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of kuruśreṣṭha
kuruśreṣṭha - best among Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+śreṣṭha)
- kuru – a member of the Kuru dynasty
proper noun (masculine) - śreṣṭha – best, excellent
adjective (masculine)
सौगन्धिकवनाय (saugandhikavanāya) - to the Saugandhika forest
(noun)
Dative, neuter, singular of saugandhikavana
saugandhikavana - a forest of Saugandhika flowers
Compound type : tatpurusha (saugandhika+vana)
- saugandhika – fragrant, a type of lotus (blue lotus)
adjective (neuter) - vana – forest, grove
noun (neuter)
ते (te) - for you (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (2nd person pronoun)
द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will behold (you will see, you will behold)
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of dṛś
Future
2nd person singular, middle voice
Root: dṛś (class 1)
धनदोद्यानम् (dhanadodyānam) - the garden of Kubera (the garden of Kubera (Dhanada))
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanadodyāna
dhanadodyāna - garden of Dhanada
Compound type : tatpurusha (dhanada+udyāna)
- dhanada – giver of wealth, an epithet of Kubera
proper noun (masculine) - udyāna – garden, park
noun (neuter)
रक्षितम् (rakṣitam) - guarded (protected, guarded)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of rakṣita
rakṣita - protected, guarded
Past Passive Participle
from root rakṣ
Root: rakṣ (class 1)
यक्षराक्षसैः (yakṣarākṣasaiḥ) - by yakṣas and rākṣasas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yakṣarākṣasa
yakṣarākṣasa - yakṣas and rākṣasas
Compound type : dvandva (yakṣa+rākṣasa)
- yakṣa – a class of semi-divine beings
noun (masculine) - rākṣasa – demon, a class of evil beings
noun (masculine)