Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-145, verse-7

वैशंपायन उवाच ।
एवमुक्त्वा ततः कृष्णामुवाह स घटोत्कचः ।
पाण्डूनां मध्यगो वीरः पाण्डवानपि चापरे ॥७॥
7. vaiśaṁpāyana uvāca ,
evamuktvā tataḥ kṛṣṇāmuvāha sa ghaṭotkacaḥ ,
pāṇḍūnāṁ madhyago vīraḥ pāṇḍavānapi cāpare.
7. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca evam uktvā tataḥ kṛṣṇām uvāha saḥ
ghaṭotkacaḥ pāṇḍūnām madhyagaḥ vīraḥ pāṇḍavān api ca apare
7. Vaiśaṃpāyana said: "Having spoken thus, that heroic Ghaṭotkaca then carried Kṛṣṇā (Draupadī) as well as the other Pāṇḍavas, moving among them."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana (Vaiśaṃpāyana (name of a sage))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • एवम् (evam) - thus (thus, so, in this manner)
  • उक्त्वा (uktvā) - having spoken (thus) (having spoken, having said)
  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
  • कृष्णाम् (kṛṣṇām) - Kṛṣṇā (Draupadī) (Kṛṣṇā, black, dark)
  • उवाह (uvāha) - carried (carried, bore)
  • सः (saḥ) - that (Ghaṭotkaca) (he, that)
  • घटोत्कचः (ghaṭotkacaḥ) - Ghaṭotkaca
  • पाण्डूनाम् (pāṇḍūnām) - of the Pāṇḍavas
  • मध्यगः (madhyagaḥ) - moving among (them) (moving in the middle, standing in the midst)
  • वीरः (vīraḥ) - hero (hero, brave man)
  • पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas (plural) (the Pāṇḍavas)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपरे (apare) - the others (other, different, subsequent)

Words meanings and morphology

वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana (Vaiśaṃpāyana (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (a sage, a disciple of Vyāsa, narrator of the Mahābhārata)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense
Perfect tense, 3rd person singular, active voice. Irregular formation.
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken (thus) (having spoken, having said)
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive form, from root 'vac'.
Root: vac (class 2)
Note: Precedes the main action.
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
कृष्णाम् (kṛṣṇām) - Kṛṣṇā (Draupadī) (Kṛṣṇā, black, dark)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - black, dark, a specific creeper, Draupadī (as an epithet)
Feminine form of Kṛṣṇa.
Note: Object of 'uvāha'.
उवाह (uvāha) - carried (carried, bore)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vah
Perfect tense
Perfect tense, 3rd person singular, active voice. Irregular formation.
Root: vah (class 1)
सः (saḥ) - that (Ghaṭotkaca) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Nominative singular masculine form.
घटोत्कचः (ghaṭotkacaḥ) - Ghaṭotkaca
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ghaṭotkaca
ghaṭotkaca - Ghaṭotkaca (proper name)
Compound type : bahuvrihi (ghaṭa+utkaca)
  • ghaṭa – pot, jar, pitcher
    noun (masculine)
  • utkaca – hairless, bald
    adjective (masculine)
Note: Subject of 'uvāha'.
पाण्डूनाम् (pāṇḍūnām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍu
pāṇḍu - Pāṇḍu (father of the Pāṇḍavas), pale, yellowish-white
Masculine noun, referring to the descendants of Pāṇḍu.
Note: Governed by 'madhyagaḥ'.
मध्यगः (madhyagaḥ) - moving among (them) (moving in the middle, standing in the midst)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madhyaga
madhyaga - going or standing in the middle, intervening, central
Compound of 'madhya' and 'ga' (from root 'gam').
Compound type : tatpuruṣa (madhya+ga)
  • madhya – middle, central, waist
    noun (neuter)
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    Agent noun/suffix
    Derived from root 'gam' (to go) as a suffix.
    Root: gam (class 1)
वीरः (vīraḥ) - hero (hero, brave man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior, strong
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas (plural) (the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
Patronymic from Pāṇḍu.
Note: Object of 'uvāha'.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Used with 'ca' to mean "and also".
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपरे (apare) - the others (other, different, subsequent)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of apara
apara - other, another, subsequent, posterior
Note: Refers to the remaining Pāṇḍava brothers (Arjuna and Bhīma, as Yudhiṣṭhira was mentioned already in the preceding verse).