महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-145, verse-29
फलमूलाशनैर्दान्तैश्चीरकृष्णाजिनाम्बरैः ।
सूर्यवैश्वानरसमैस्तपसा भावितात्मभिः ॥२९॥
सूर्यवैश्वानरसमैस्तपसा भावितात्मभिः ॥२९॥
29. phalamūlāśanairdāntaiścīrakṛṣṇājināmbaraiḥ ,
sūryavaiśvānarasamaistapasā bhāvitātmabhiḥ.
sūryavaiśvānarasamaistapasā bhāvitātmabhiḥ.
29.
phalmūlāśanaiḥ dāntaiḥ cīrakṛṣṇājināmbaraiḥ
sūryavaiśvānarāsamaiḥ tapasā bhāvitātmabhiḥ
sūryavaiśvānarāsamaiḥ tapasā bhāvitātmabhiḥ
29.
By those who subsist on fruits and roots, who are disciplined, who wear garments of bark and black deerskin, who are brilliant like the sun and the sacrificial fire (vaiśvānara), and whose inner selves (ātman) are purified by their severe austerity (tapas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- फल्मूलाशनैः (phalmūlāśanaiḥ) - by those who eat fruits and roots
- दान्तैः (dāntaiḥ) - by the self-controlled, by the disciplined
- चीरकृष्णाजिनाम्बरैः (cīrakṛṣṇājināmbaraiḥ) - by those wearing bark and black deerskin
- सूर्यवैश्वानरासमैः (sūryavaiśvānarāsamaiḥ) - by those who are equal to the sun and the universal fire
- तपसा (tapasā) - by austerity, by penance
- भावितात्मभिः (bhāvitātmabhiḥ) - by those whose selves have been purified/cultivated
Words meanings and morphology
फल्मूलाशनैः (phalmūlāśanaiḥ) - by those who eat fruits and roots
(noun)
Instrumental, masculine, plural of phalamūlāśanin
phalamūlāśanin - one who subsists on fruits and roots
Compound type : Tatpurusha (phala+mūla+aśanin)
- phala – fruit
noun (neuter) - mūla – root
noun (neuter) - aśanin – eater, one who eats
noun (masculine)
Agent Noun
Derived from root √aś (to eat).
Root: aś (class 9)
दान्तैः (dāntaiḥ) - by the self-controlled, by the disciplined
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dānta
dānta - controlled, subdued, self-restrained, disciplined
Past Passive Participle
From root √dam (to subdue, control).
Root: dam (class 4)
Note: Used substantively as a noun.
चीरकृष्णाजिनाम्बरैः (cīrakṛṣṇājināmbaraiḥ) - by those wearing bark and black deerskin
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of cīrakṛṣṇājināmbara
cīrakṛṣṇājināmbara - one whose garment is bark and black deerskin
Compound type : Bahuvrihi (cīra+kṛṣṇājina+ambara)
- cīra – bark garment, strip of bark, rag
noun (neuter) - kṛṣṇājina – black deerskin
noun (neuter) - ambara – garment, cloth
noun (neuter)
Note: Used substantively as a noun.
सूर्यवैश्वानरासमैः (sūryavaiśvānarāsamaiḥ) - by those who are equal to the sun and the universal fire
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sūryavaiśvānarasama
sūryavaiśvānarasama - equal to the sun and Vaiśvānara (the universal fire, or Agni)
Compound type : Tatpurusha (sūrya+vaiśvānara+sama)
- sūrya – sun, sun god
noun (masculine) - vaiśvānara – belonging to all men, universal; fire (often personified as a god)
noun (masculine) - sama – equal, similar, same
adjective (masculine)
Note: Used substantively as a noun.
तपसा (tapasā) - by austerity, by penance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual fervor (tapas)
Root: tap (class 1)
भावितात्मभिः (bhāvitātmabhiḥ) - by those whose selves have been purified/cultivated
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhāvitātman
bhāvitātman - one whose self (ātman) is cultivated, purified, refined
Compound type : Bahuvrihi (bhāvita+ātman)
- bhāvita – cultivated, purified, refined, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √bhū (to be) with causative suffix -i + kta.
Root: bhū (class 1) - ātman – self, soul, spirit, the individual soul, the Supreme Soul (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Used substantively as a noun.