Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-145, verse-34

स तैः प्रीत्याथ सत्कारमुपनीतं महर्षिभिः ।
प्रयतः प्रतिगृह्याथ धर्मपुत्रो युधिष्ठिरः ॥३४॥
34. sa taiḥ prītyātha satkāramupanītaṁ maharṣibhiḥ ,
prayataḥ pratigṛhyātha dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ.
34. saḥ taiḥ prītyā atha satkāram upanītam maharṣibhiḥ
prayataḥ pratigṛhya atha dharmaputraḥ yudhiṣṭhiraḥ
34. Then, Yudhiṣṭhira, the son of Dharma (dharma), being self-controlled, gratefully accepted the hospitality lovingly offered to him by those great sages.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • तैः (taiḥ) - by them, by those
  • प्रीत्या (prītyā) - with affection, with love, out of fondness
  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • सत्कारम् (satkāram) - hospitality, honor, respect
  • उपनीतम् (upanītam) - offered, presented, brought near
  • महर्षिभिः (maharṣibhiḥ) - by the great sages
  • प्रयताः (prayatāḥ) - self-controlled, attentive, purified, composed
  • प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having received, having accepted
  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • धर्मपुत्रः (dharmaputraḥ) - son of the deity Dharma (Yudhiṣṭhira) (son of Dharma)
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तैः (taiḥ) - by them, by those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
प्रीत्या (prītyā) - with affection, with love, out of fondness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prīti
prīti - love, affection, pleasure, joy
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
सत्कारम् (satkāram) - hospitality, honor, respect
(noun)
Accusative, masculine, singular of satkāra
satkāra - good action, good treatment, honor, hospitality, respect
उपनीतम् (upanītam) - offered, presented, brought near
(adjective)
Accusative, masculine, singular of upanīta
upanīta - brought near, presented, offered, initiated
Past Passive Participle
Derived from the root nī with prefix upa-
Prefix: upa
Root: nī (class 1)
Note: Modifies 'satkāram'
महर्षिभिः (maharṣibhiḥ) - by the great sages
(noun)
Instrumental, masculine, plural of maharṣi
maharṣi - great sage, exalted seer
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective (masculine)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
प्रयताः (prayatāḥ) - self-controlled, attentive, purified, composed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prayatā
prayatā - self-controlled, restrained, attentive, diligent, purified
Past Passive Participle
Derived from the root yam with prefix pra-
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having received, having accepted
(indeclinable)
absolutive
Absolutive form of the root grah with prefix prati-
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
धर्मपुत्रः (dharmaputraḥ) - son of the deity Dharma (Yudhiṣṭhira) (son of Dharma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharmaputra
dharmaputra - son of Dharma (the personification of righteousness); an epithet for Yudhiṣṭhira
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (dharma+putra)
  • dharma – righteousness, virtue, cosmic order, intrinsic nature, natural law
    noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest of the Pāṇḍavas)