Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-145, verse-27

विशालैरग्निशरणैः स्रुग्भाण्डैराचितं शुभैः ।
महद्भिस्तोयकलशैः कठिनैश्चोपशोभितम् ।
शरण्यं सर्वभूतानां ब्रह्मघोषनिनादितम् ॥२७॥
27. viśālairagniśaraṇaiḥ srugbhāṇḍairācitaṁ śubhaiḥ ,
mahadbhistoyakalaśaiḥ kaṭhinaiścopaśobhitam ,
śaraṇyaṁ sarvabhūtānāṁ brahmaghoṣanināditam.
27. viśālaiḥ agniśaraṇaiḥ srugbhāṇḍaiḥ
ācitam śubhaiḥ mahadbhiḥ toyakalaśaiḥ
kaṭhinaiḥ ca upaśobhitam śaraṇyam
sarvabhūtānām brahmaghoṣanināditam
27. It was filled with spacious fire-houses and auspicious sacrificial ladles and vessels; it was beautified by large, sturdy water pitchers; it was a refuge (śaraṇya) for all beings, and resonated with the chanting (brahman) of sacred texts.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विशालैः (viśālaiḥ) - with spacious, with extensive
  • अग्निशरणैः (agniśaraṇaiḥ) - with fire-houses, with places for sacrificial fires
  • स्रुग्भाण्डैः (srugbhāṇḍaiḥ) - with sacrificial ladles and vessels
  • आचितम् (ācitam) - filled, covered, piled up
  • शुभैः (śubhaiḥ) - with auspicious (with auspicious, with beautiful)
  • महद्भिः (mahadbhiḥ) - by large, by great
  • तोयकलस (toyakalasa) - with water pitchers
  • कठिनैः (kaṭhinaiḥ) - with sturdy, with hard
  • (ca) - and
  • उपशोभितम् (upaśobhitam) - adorned, beautified
  • शरण्यम् (śaraṇyam) - refuge, worthy of protection, deserving of shelter
  • सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
  • ब्रह्मघोषनिनादितम् (brahmaghoṣanināditam) - resounding with the chanting of sacred texts (brahman)

Words meanings and morphology

विशालैः (viśālaiḥ) - with spacious, with extensive
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of viśāla
viśāla - spacious, extensive, large, vast, broad
Note: Adjective modifying agniśaraṇaiḥ.
अग्निशरणैः (agniśaraṇaiḥ) - with fire-houses, with places for sacrificial fires
(noun)
Instrumental, neuter, plural of agniśaraṇa
agniśaraṇa - fire-house, place for sacrificial fire, sacrificial shed
Compound type : tatpurusha (agni+śaraṇa)
  • agni – fire, god of fire
    noun (masculine)
  • śaraṇa – shelter, refuge, house, protection
    noun (neuter)
    Root: śṛ (class 9)
Note: Instrumental case indicating means.
स्रुग्भाण्डैः (srugbhāṇḍaiḥ) - with sacrificial ladles and vessels
(noun)
Instrumental, neuter, plural of srugbhāṇḍa
srugbhāṇḍa - sacrificial vessels and ladles
Compound type : dvandva (sruc+bhāṇḍa)
  • sruc – sacrificial ladle
    noun (feminine)
  • bhāṇḍa – vessel, utensil, pot
    noun (neuter)
Note: Instrumental case indicating means.
आचितम् (ācitam) - filled, covered, piled up
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ācita
ācita - filled with, covered with, piled up, accumulated
Past Passive Participle
Derived from root ci (to gather, pile up) with upasarga ā, kta suffix.
Prefix: ā
Root: ci (class 5)
Note: Past Passive Participle functioning as an adjective, modifying the implied āśrama.
शुभैः (śubhaiḥ) - with auspicious (with auspicious, with beautiful)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śubha
śubha - auspicious, beautiful, good, fortunate
Note: Adjective modifying srugbhāṇḍaiḥ.
महद्भिः (mahadbhiḥ) - by large, by great
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Adjective modifying toyakalaśaiḥ.
तोयकलस (toyakalasa) - with water pitchers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of toyakalaśa
toyakalaśa - water pitcher, water pot
Compound type : tatpurusha (toya+kalaśa)
  • toya – water
    noun (neuter)
  • kalaśa – pot, pitcher, water-jar
    noun (masculine)
Note: Instrumental case indicating means.
कठिनैः (kaṭhinaiḥ) - with sturdy, with hard
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kaṭhina
kaṭhina - hard, firm, strong, rigid, harsh
Note: Adjective modifying toyakalaśaiḥ.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
उपशोभितम् (upaśobhitam) - adorned, beautified
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upaśobhita
upaśobhita - adorned, decorated, beautified by
Past Passive Participle
Derived from root śubh (to shine, be beautiful) with upasarga upa, kta suffix.
Prefix: upa
Root: śubh (class 1)
Note: Past Passive Participle functioning as an adjective, modifying the implied āśrama.
शरण्यम् (śaraṇyam) - refuge, worthy of protection, deserving of shelter
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śaraṇya
śaraṇya - refuge, shelter, worthy of protection, deserving of resort
Gerundive
Derived from root śṛ (to crush, injure, also implies protection) with ṇya suffix, or related to śaraṇa.
Root: śṛ (class 9)
Note: Gerundive functioning as an adjective, modifying the implied āśrama.
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : tatpurusha (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • bhūta – being, creature, element, ghost
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root bhū (to be) with kta suffix.
    Root: bhū (class 1)
Note: Genitive case showing possession or relationship to śaraṇyam.
ब्रह्मघोषनिनादितम् (brahmaghoṣanināditam) - resounding with the chanting of sacred texts (brahman)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of brahmaghoṣaninādita
brahmaghoṣaninādita - resounding with the sound of sacred texts or the Vedas
Past Passive Participle
Compound of brahman (Veda/sacred text), ghoṣa (sound), and ninādita (resounding).
Compound type : tatpurusha (brahman+ghoṣa+ninādita)
  • brahman – sacred text, Veda, ultimate reality, universal spirit, holy word
    noun (neuter)
    Root: bṛh (class 1)
  • ghoṣa – sound, noise, proclamation, roar
    noun (masculine)
    From root ghuṣ (to sound).
    Root: ghuṣ (class 1)
  • ninādita – resounded, made to sound, echoed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root nad (to sound) with upasarga ni, kta suffix.
    Prefix: ni
    Root: nad (class 1)
Note: Past Passive Participle functioning as an adjective, modifying the implied āśrama.