Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-145, verse-24

तमसा रहितं पुण्यमनामृष्टं रवेः करैः ।
क्षुत्तृट्शीतोष्णदोषैश्च वर्जितं शोकनाशनम् ॥२४॥
24. tamasā rahitaṁ puṇyamanāmṛṣṭaṁ raveḥ karaiḥ ,
kṣuttṛṭśītoṣṇadoṣaiśca varjitaṁ śokanāśanam.
24. tamasā rahitam puṇyam anāmṛṣṭam raveḥ karaiḥ
kṣut-tṛṭ-śīta-uṣṇa-doṣaiḥ ca varjitam śoka-nāśanam
24. That [abode] (āśrama) was free from darkness, sacred (puṇyam), not touched by the sun's rays, devoid of the faults of hunger, thirst, cold, and heat, and destructive of sorrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तमसा (tamasā) - by darkness, with darkness
  • रहितम् (rahitam) - devoid of, free from, separated from (masculine, acc. sg.)
  • पुण्यम् (puṇyam) - holy, sacred, virtuous (masculine, acc. sg.)
  • अनामृष्टम् (anāmṛṣṭam) - untouched, unblemished (masculine, acc. sg.)
  • रवेः (raveḥ) - of the sun
  • करैः (karaiḥ) - by the rays (of the sun) (by rays, by hands)
  • क्षुत्तृट्शीतोष्णदोषैः (kṣuttṛṭśītoṣṇadoṣaiḥ) - by the faults of hunger, thirst, cold, and heat
  • (ca) - and
  • वर्जितम् (varjitam) - free from, abandoned, excluded (masculine, acc. sg.)
  • शोकनाशनम् (śokanāśanam) - destroying grief, dispelling sorrow (masculine, acc. sg.)

Words meanings and morphology

तमसा (tamasā) - by darkness, with darkness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom; a cosmic quality (tamas)
Root: tam (class 4)
रहितम् (rahitam) - devoid of, free from, separated from (masculine, acc. sg.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rahita
rahita - devoid of, free from, excluded, abandoned
Past Passive Participle
from root `rah` (to abandon, be devoid of)
Root: rah (class 1)
Note: Modifies `āśramam` (implied from previous verse).
पुण्यम् (puṇyam) - holy, sacred, virtuous (masculine, acc. sg.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of puṇya
puṇya - holy, sacred, virtuous, meritorious, auspicious
Note: Modifies `āśramam`.
अनामृष्टम् (anāmṛṣṭam) - untouched, unblemished (masculine, acc. sg.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anāmṛṣṭa
anāmṛṣṭa - untouched, unblemished, unpolluted
Past Passive Participle
`an` (not) + `ā` + root `mṛś` (to touch, smear)
Compound type : avyayībhāva (a+āmṛṣṭa)
  • a – not, un-
    prefix
    Negative prefix
  • āmṛṣṭa – touched, smeared, clean
    adjective
    Past Passive Participle
    `ā` + root `mṛś`
    Prefix: ā
    Root: mṛś (class 6)
Note: Modifies `āśramam`.
रवेः (raveḥ) - of the sun
(noun)
Genitive, masculine, singular of ravi
ravi - sun, sun-god
Root: ru (class 2)
Note: Qualifies `karaiḥ`.
करैः (karaiḥ) - by the rays (of the sun) (by rays, by hands)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kara
kara - hand, ray, tax
from root `kṛ` (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: In connection with `anāmṛṣṭam`, implies "untouched by".
क्षुत्तृट्शीतोष्णदोषैः (kṣuttṛṭśītoṣṇadoṣaiḥ) - by the faults of hunger, thirst, cold, and heat
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kṣuttṛṭśītoṣṇadoṣa
kṣuttṛṭśītoṣṇadoṣa - faults/defects of hunger, thirst, cold, and heat
`kṣut` (hunger) + `tṛṭ` (thirst) + `śīta` (cold) + `uṣṇa` (heat) + `doṣa` (fault, defect)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (kṣut+tṛṭ+śīta+uṣṇa+doṣa)
  • kṣut – hunger
    noun (feminine)
    from root `kṣudh` (to be hungry)
    Root: kṣudh (class 4)
  • tṛṭ – thirst
    noun (feminine)
    from root `tṛṣ` (to thirst)
    Root: tṛṣ (class 4)
  • śīta – cold, coolness
    noun (neuter)
    from root `śyai` (to freeze)
    Root: śyai (class 1)
  • uṣṇa – heat, hotness
    noun (neuter)
    from root `uṣ` (to burn)
    Root: uṣ (class 1)
  • doṣa – fault, defect, sin
    noun (masculine)
    from root `duṣ` (to be corrupt)
    Root: duṣ (class 4)
Note: Used with `varjitam`.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects lists of attributes.
वर्जितम् (varjitam) - free from, abandoned, excluded (masculine, acc. sg.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of varjita
varjita - free from, devoid of, excluded, abandoned
Past Passive Participle
from root `vṛj` (to abandon)
Root: vṛj (class 1)
Note: Modifies `āśramam`.
शोकनाशनम् (śokanāśanam) - destroying grief, dispelling sorrow (masculine, acc. sg.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śokanāśana
śokanāśana - destroying grief, dispelling sorrow
`śoka` (grief) + `nāśana` (destroying)
Compound type : tatpuruṣa (śoka+nāśana)
  • śoka – grief, sorrow, lamentation
    noun (masculine)
    from root `śuc` (to mourn)
    Root: śuc (class 1)
  • nāśana – destroying, ruinous, causing to perish
    adjective
    Agent Noun
    from root `naś` (to perish, destroy)
    Root: naś (class 4)
Note: Modifies `āśramam`.