महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-145, verse-26
बलिहोमार्चितं दिव्यं सुसंमृष्टानुलेपनम् ।
दिव्यपुष्पोपहारैश्च सर्वतोऽभिविराजितम् ॥२६॥
दिव्यपुष्पोपहारैश्च सर्वतोऽभिविराजितम् ॥२६॥
26. balihomārcitaṁ divyaṁ susaṁmṛṣṭānulepanam ,
divyapuṣpopahāraiśca sarvato'bhivirājitam.
divyapuṣpopahāraiśca sarvato'bhivirājitam.
26.
balihomārcitam divyam susaṃmṛṣṭānulepanam
divyapuṣpopahāraiḥ ca sarvataḥ abhivirājitam
divyapuṣpopahāraiḥ ca sarvataḥ abhivirājitam
26.
It was honored with offerings (bali) and fire sacrifices (homa), divine, well-swept and plastered, and adorned everywhere with offerings of divine flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलिहोमार्चितम् (balihomārcitam) - honored with offerings and fire sacrifices
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
- सुसंमृष्टानुलेपनम् (susaṁmṛṣṭānulepanam) - well-swept and plastered/anointed
- दिव्यपुष्पोपहारैः (divyapuṣpopahāraiḥ) - with offerings of divine flowers
- च (ca) - and
- सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere
- अभिविराजितम् (abhivirājitam) - adorned, beautified, resplendent
Words meanings and morphology
बलिहोमार्चितम् (balihomārcitam) - honored with offerings and fire sacrifices
(adjective)
Accusative, neuter, singular of balihomārcita
balihomārcita - worshipped with offerings (bali) and fire sacrifices (homa)
Past Passive Participle
Compound of bali, homa, and arcita (PP of arc 'to worship').
Compound type : tatpurusha (bali+homa+arcita)
- bali – offering, oblation, tribute
noun (masculine) - homa – fire sacrifice
noun (masculine)
From root hu (to offer, sacrifice).
Root: hu (class 3) - arcita – worshipped, honored, adored
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root arc (to worship, honor) with kta suffix.
Root: arc (class 1)
Note: Past Passive Participle functioning as an adjective, modifying the implied āśrama.
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, wonderful
Note: Adjective modifying the implied āśrama.
सुसंमृष्टानुलेपनम् (susaṁmṛṣṭānulepanam) - well-swept and plastered/anointed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of susaṃmṛṣṭānulepana
susaṁmṛṣṭānulepana - well-swept and plastered/anointed
Compound type : dvandva (or karmadhāraya) (su+saṃmṛṣṭa+anulepana)
- su – good, well, excellent
indeclinable - saṃmṛṣṭa – swept clean, polished, well-cleaned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root mṛj (to wipe, clean) with upasarga sam, kta suffix.
Prefix: sam
Root: mṛj (class 2) - anulepana – plastering, smearing, anointing, plaster, unguent
noun (neuter)
Derived from root lip (to smear) with upasarga anu.
Prefix: anu
Root: lip (class 6)
Note: Adjective modifying the implied āśrama.
दिव्यपुष्पोपहारैः (divyapuṣpopahāraiḥ) - with offerings of divine flowers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of divyapuṣpopahāra
divyapuṣpopahāra - offering of divine flowers
Compound type : tatpurusha (divya+puṣpa+upahāra)
- divya – divine, heavenly
adjective (masculine) - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - upahāra – offering, present, gift
noun (masculine)
From upa-hṛ (to offer).
Prefix: upa
Root: hṛ (class 1)
Note: Instrumental case indicating the means of adornment.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere
(indeclinable)
Derived from sarva with the suffix -tas.
Note: Adverb of place.
अभिविराजितम् (abhivirājitam) - adorned, beautified, resplendent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of abhivirājita
abhivirājita - adorned, beautifully decorated, resplendent, illumined
Past Passive Participle
Derived from root rāj (to shine) with upasargas abhi and vi, kta suffix.
Prefixes: abhi+vi
Root: rāj (class 1)
Note: Past Passive Participle functioning as an adjective, modifying the implied āśrama.