महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-126, verse-29
प्रदेशिनीं शक्रदत्तामास्वाद्य स शिशुस्तदा ।
अवर्धत महीपाल किष्कूणां च त्रयोदश ॥२९॥
अवर्धत महीपाल किष्कूणां च त्रयोदश ॥२९॥
29. pradeśinīṁ śakradattāmāsvādya sa śiśustadā ,
avardhata mahīpāla kiṣkūṇāṁ ca trayodaśa.
avardhata mahīpāla kiṣkūṇāṁ ca trayodaśa.
29.
pradeśinīm śakra-dattām āsvādya saḥ śiśuḥ
tadā avardhata mahīpāla kiṣkūṇām ca trayodaśa
tadā avardhata mahīpāla kiṣkūṇām ca trayodaśa
29.
Having tasted that index finger bestowed by Indra, that infant then grew, O king, to the height of thirteen kiṣkus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रदेशिनीम् (pradeśinīm) - index finger
- शक्र-दत्ताम् (śakra-dattām) - given by Indra, Indra-given
- आस्वाद्य (āsvādya) - having tasted, having sucked
- सः (saḥ) - Referring to the infant. (he)
- शिशुः (śiśuḥ) - infant, child, young one
- तदा (tadā) - then, at that time
- अवर्धत (avardhata) - he grew, he prospered
- महीपाल (mahīpāla) - Addressing the listener (the king) of the story. (O king, protector of the earth)
- किष्कूणाम् (kiṣkūṇām) - of kiṣkus (a measure of length)
- च (ca) - and, also
- त्रयोदश (trayodaśa) - thirteen
Words meanings and morphology
प्रदेशिनीम् (pradeśinīm) - index finger
(noun)
Accusative, feminine, singular of pradeśinī
pradeśinī - index finger, forefinger
Feminine noun from pradeśa (direction, showing).
Note: Object of āsvādya.
शक्र-दत्ताम् (śakra-dattām) - given by Indra, Indra-given
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śakradattā
śakradattā - given by Indra
Tatpurusha compound formed from Śakra (Indra) and datta (given).
Compound type : tatpurusha (śakra+dattā)
- śakra – Indra, the powerful one
proper noun (masculine)
Root: śak - datta – given, granted
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root dā (to give).
Root: dā
आस्वाद्य (āsvādya) - having tasted, having sucked
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root svād (to taste) with upasarga ā. Suffix -ya.
Prefix: ā
Root: svād
Note: Expresses an action completed before the main verb.
सः (saḥ) - Referring to the infant. (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Masculine nominative singular of 'tad'.
शिशुः (śiśuḥ) - infant, child, young one
(noun)
Nominative, masculine, singular of śiśu
śiśu - infant, child, young animal
U-stem noun.
Note: Subject of avardhata.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverbial from 'tad'.
अवर्धत (avardhata) - he grew, he prospered
(verb)
3rd person , singular, middle, Past Imperfect (Laṅ) of vṛdh
Imperfect Middle
Root vṛdh, 1st conjugation, ātmanepada, imperfect tense, 3rd person singular.
Root: vṛdh (class 1)
महीपाल (mahīpāla) - Addressing the listener (the king) of the story. (O king, protector of the earth)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahīpāla
mahīpāla - protector of the earth, king
Tatpurusha compound of mahī (earth) and pāla (protector).
Compound type : tatpurusha (mahī+pāla)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - pāla – protector, guardian
noun (masculine)
From root pā (to protect).
Root: pā
किष्कूणाम् (kiṣkūṇām) - of kiṣkus (a measure of length)
(noun)
Genitive, masculine, plural of kiṣku
kiṣku - a cubit, a measure of length (forearm with clenched fist), usually 24 angulas.
U-stem noun.
Note: Indicates 'of the measure of thirteen kiṣkus'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
त्रयोदश (trayodaśa) - thirteen
(numeral)
Note: Modifies 'kiṣkūṇām' in sense of 'thirteen (in number)'.