Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
17,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-17, chapter-1, verse-5

अर्जुनस्य मतं ज्ञात्वा भीमसेनो यमौ तथा ।
अन्वपद्यन्त तद्वाक्यं यदुक्तं सव्यसाचिना ॥५॥
5. arjunasya mataṁ jñātvā bhīmaseno yamau tathā ,
anvapadyanta tadvākyaṁ yaduktaṁ savyasācinā.
5. arjunasya matam jñātvā bhīmasenaḥ yamau tathā
anvapadyanta tat vākyam yat uktam savyasācinā
5. arjunasya matam jñātvā bhīmasenaḥ tathā yamau
savyasācinā yat uktam tat vākyam anvapadyanta
5. Having understood Arjuna's opinion, Bhīmasena and the twins (Nakula and Sahadeva) likewise accepted that statement which was uttered by Savyasācin (Arjuna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
  • मतम् (matam) - the opinion, the view (of Arjuna) (opinion, thought, view, doctrine, considered)
  • ज्ञात्वा (jñātvā) - having understood (having known, having understood, knowing)
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (Bhīmasena (Bhīma))
  • यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva, the twin brothers (the two twins)
  • तथा (tathā) - likewise, also (thus, so, likewise, also)
  • अन्वपद्यन्त (anvapadyanta) - they accepted, they conformed to (they followed, they accepted, they agreed)
  • तत् (tat) - that (referring to the statement) (that, it)
  • वाक्यम् (vākyam) - statement, advice (word, speech, statement, sentence)
  • यत् (yat) - which (which, what, that)
  • उक्तम् (uktam) - was spoken, was uttered (said, spoken, told)
  • सव्यसाचिना (savyasācinā) - by Savyasācin (Arjuna) (by Savyasācin (Arjuna, 'ambidextrous'))

Words meanings and morphology

अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a character in Mahabharata), white, silver
Note: Qualifies 'matam'
मतम् (matam) - the opinion, the view (of Arjuna) (opinion, thought, view, doctrine, considered)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mata
mata - opinion, thought, view, doctrine, considered, believed
Past Passive Participle
From root man (to think)
Root: man (class 4)
Note: Object of 'jñātvā'
ज्ञात्वा (jñātvā) - having understood (having known, having understood, knowing)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (Bhīmasena (Bhīma))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (a character in Mahabharata, one of the Pāṇḍavas)
Compound: Bhīma (terrible) + Sena (army/lord)
Compound type : tatpurusha (bhīma+sena)
  • bhīma – terrible, formidable, dreadful
    adjective (masculine)
    From root bhī (to fear)
    Root: bhī (class 3)
  • sena – army, host, commander
    noun (feminine)
Note: One of the subjects of 'anvapadyanta'
यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva, the twin brothers (the two twins)
(noun)
Nominative, masculine, dual of yama
yama - twin, Yama (god of death), control, restraint
Root: yam (class 1)
Note: One of the subjects of 'anvapadyanta'
तथा (tathā) - likewise, also (thus, so, likewise, also)
(indeclinable)
अन्वपद्यन्त (anvapadyanta) - they accepted, they conformed to (they followed, they accepted, they agreed)
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of anupad
Imperfect, middle voice
From anu-pad (to go after)
Prefix: anu
Root: pad (class 4)
Note: Subject is Bhīmasena and the twins (plural).
तत् (tat) - that (referring to the statement) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun
Note: Agrees with 'vākyam'
वाक्यम् (vākyam) - statement, advice (word, speech, statement, sentence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence
From vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'anvapadyanta'
यत् (yat) - which (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Relative pronoun
Note: Refers to 'vākyam'
उक्तम् (uktam) - was spoken, was uttered (said, spoken, told)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, told
Past Passive Participle
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'yat' and 'vākyam'
सव्यसाचिना (savyasācinā) - by Savyasācin (Arjuna) (by Savyasācin (Arjuna, 'ambidextrous'))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - ambidextrous, one who can shoot with the left hand (an epithet of Arjuna)
Compound: savya (left) + sācin (shooting)
Compound type : tatpurusha (savya+sācin)
  • savya – left, auspicious, reverse
    adjective (masculine)
  • sācin – shooting, throwing (from saṃ-ac, to collect, to throw)
    adjective (masculine)
    From root as (to throw) with sam, or just 'sāc' indicating connection to archery
    Root: as (class 4)
Note: Agent of the passive 'uktam'