महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-17, chapter-1, verse-31
श्वा चैवानुययावेकः पाण्डवान्प्रस्थितान्वने ।
क्रमेण ते ययुर्वीरा लौहित्यं सलिलार्णवम् ॥३१॥
क्रमेण ते ययुर्वीरा लौहित्यं सलिलार्णवम् ॥३१॥
31. śvā caivānuyayāvekaḥ pāṇḍavānprasthitānvane ,
krameṇa te yayurvīrā lauhityaṁ salilārṇavam.
krameṇa te yayurvīrā lauhityaṁ salilārṇavam.
31.
śvā ca eva anuyayāva ekaḥ pāṇḍavān prasthitān vane
krameṇa te yayuḥ vīrāḥ lauhityaṃ salilārṇavam
krameṇa te yayuḥ vīrāḥ lauhityaṃ salilārṇavam
31.
ekaḥ śvā ca eva vane prasthitān pāṇḍavān anuyayāva
te vīrāḥ krameṇa salilārṇavam lauhityaṃ yayuḥ
te vīrāḥ krameṇa salilārṇavam lauhityaṃ yayuḥ
31.
A single dog indeed followed the Pandavas as they set out into the forest. In due course, those heroes reached the Lohitya, which was like an ocean of water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्वा (śvā) - dog
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just
- अनुययाव (anuyayāva) - followed
- एकः (ekaḥ) - one, a single
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
- प्रस्थितान् (prasthitān) - having departed, set out
- वने (vane) - in the forest
- क्रमेण (krameṇa) - gradually, in due course, in sequence
- ते (te) - they, those
- ययुः (yayuḥ) - went, proceeded
- वीराः (vīrāḥ) - heroes, brave ones
- लौहित्यं (lauhityaṁ) - to the Lohitya (a river/sea, likely Brahmaputra)
- सलिलार्णवम् (salilārṇavam) - ocean of water
Words meanings and morphology
श्वा (śvā) - dog
(noun)
Nominative, masculine, singular of śvan
śvan - dog
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
अनुययाव (anuyayāva) - followed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of anuyā
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
एकः (ekaḥ) - one, a single
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, a single
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu
प्रस्थितान् (prasthitān) - having departed, set out
(adjective)
Accusative, masculine, plural of prasthita
prasthita - departed, set out, gone forth
Past Passive Participle
From pra- + sthā (to stand) + kta (suffix for PPP)
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood
क्रमेण (krameṇa) - gradually, in due course, in sequence
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, sequence, order
Root: kram (class 1)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
ययुः (yayuḥ) - went, proceeded
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of yā
Root: yā (class 2)
वीराः (vīrāḥ) - heroes, brave ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man
लौहित्यं (lauhityaṁ) - to the Lohitya (a river/sea, likely Brahmaputra)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of lauhitya
lauhitya - name of a river (the Brahmaputra); reddishness
सलिलार्णवम् (salilārṇavam) - ocean of water
(noun)
Accusative, neuter, singular of salilārṇava
salilārṇava - ocean of water
Compound type : tatpurusha (salila+arṇava)
- salila – water
noun (neuter) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine)