महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-17, chapter-1, verse-27
पाण्डवाश्च महात्मानो द्रौपदी च यशस्विनी ।
कृतोपवासाः कौरव्य प्रययुः प्राङ्मुखास्ततः ॥२७॥
कृतोपवासाः कौरव्य प्रययुः प्राङ्मुखास्ततः ॥२७॥
27. pāṇḍavāśca mahātmāno draupadī ca yaśasvinī ,
kṛtopavāsāḥ kauravya prayayuḥ prāṅmukhāstataḥ.
kṛtopavāsāḥ kauravya prayayuḥ prāṅmukhāstataḥ.
27.
Pāṇḍavāḥ ca mahātmānaḥ Draupadī ca yaśasvinī
kṛtopavāsāḥ Kauravya prayayuḥ prāṅmukhāḥ tataḥ
kṛtopavāsāḥ Kauravya prayayuḥ prāṅmukhāḥ tataḥ
27.
Kauravya tataḥ mahātmānaḥ Pāṇḍavāḥ ca yaśasvinī
Draupadī ca kṛtopavāsāḥ prāṅmukhāḥ prayayuḥ
Draupadī ca kṛtopavāsāḥ prāṅmukhāḥ prayayuḥ
27.
O descendant of Kuru, then the great-souled Pāṇḍavas and the glorious Draupadī, having undertaken a fast, departed facing east.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - The five royal brothers (Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, Sahadeva) from the Mahābhārata. (The sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas.)
- च (ca) - and (and, also)
- महात्मानः (mahātmānaḥ) - great-souled (great-souled, noble-minded, exalted)
- द्रौपदी (draupadī) - The common wife of the Pāṇḍavas. (Draupadi, daughter of Drupada.)
- च (ca) - and (and, also)
- यशस्विनी (yaśasvinī) - glorious (glorious, famous, illustrious)
- कृतोपवासाः (kṛtopavāsāḥ) - having undertaken a fast (having undertaken a fast, having performed a fast)
- कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru (addressing the listener, Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Kuru)
- प्रययुः (prayayuḥ) - they departed (they went forth, they departed, they set out)
- प्राङ्मुखाः (prāṅmukhāḥ) - facing east (facing east, with face towards the east)
- ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
Words meanings and morphology
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - The five royal brothers (Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, Sahadeva) from the Mahābhārata. (The sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas.)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of Pāṇḍava
Pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
From Pāṇḍu + a (patronymic suffix)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
महात्मानः (mahātmānaḥ) - great-souled (great-souled, noble-minded, exalted)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, having a great (ātman)
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, vast
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essence, (ātman)
noun (masculine)
Note: Qualifies Pāṇḍavāḥ.
द्रौपदी (draupadī) - The common wife of the Pāṇḍavas. (Draupadi, daughter of Drupada.)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of Draupadī
Draupadī - daughter of Drupada
From Drupada + ī (patronymic suffix)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यशस्विनी (yaśasvinī) - glorious (glorious, famous, illustrious)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, possessing glory
Possessive suffix -vin added to yaśas (glory).
Note: Qualifies Draupadī.
कृतोपवासाः (kṛtopavāsāḥ) - having undertaken a fast (having undertaken a fast, having performed a fast)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtopavāsa
kṛtopavāsa - one who has undertaken fasting
Compound type : bahuvrihi (kṛta+upavāsa)
- kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ- (to do, to make)
Root: kṛ (class 8) - upavāsa – fast, fasting, abstinence from food
noun (masculine)
From upa + vas- (to dwell, to stay)
Prefix: upa
Root: vas (class 1)
Note: Qualifies Pāṇḍavāḥ and Draupadī collectively. Sandhi 'a+u=o' is internal to the compound.
कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru (addressing the listener, Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Kuru)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of Kauravya
Kauravya - descendant of Kuru, belonging to the Kurus
From Kuru + vya (patronymic suffix)
Note: Addressed to Dhṛtarāṣṭra by Sañjaya.
प्रययुः (prayayuḥ) - they departed (they went forth, they departed, they set out)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of pra-yā
perfect tense, third person plural
From root yā-, with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
प्राङ्मुखाः (prāṅmukhāḥ) - facing east (facing east, with face towards the east)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāṅmukha
prāṅmukha - facing east, with face towards the east
Compound type : bahuvrihi (prāñc+mukha)
- prāñc – eastern, facing east
adjective (masculine) - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
Note: Qualifies Pāṇḍavāḥ and Draupadī.
ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
Adverbial suffix -tas.