Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
17,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-17, chapter-1, verse-38

चक्ररत्नं तु यत्कृष्णे स्थितमासीन्महात्मनि ।
गतं तच्च पुनर्हस्ते कालेनैष्यति तस्य ह ॥३८॥
38. cakraratnaṁ tu yatkṛṣṇe sthitamāsīnmahātmani ,
gataṁ tacca punarhaste kālenaiṣyati tasya ha.
38. cakraratnam tu yat kṛṣṇe sthitam āsīt mahātmani
gatam tat ca punaḥ haste kālena eṣyati tasya ha
38. tu yat cakraratnam mahātmani kṛṣṇe sthitam āsīt
tat ca gatam punaḥ kālena tasya haste eṣyati ha
38. However, the jewel-like discus (cakraratna) that was present with the great-souled Krishna— that too is now gone. Indeed, it will return to his hand in due time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चक्ररत्नम् (cakraratnam) - the Sudarshana Chakra (jewel-like discus, excellent discus)
  • तु (tu) - however (but, however, indeed)
  • यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
  • कृष्णे (kṛṣṇe) - in Krishna
  • स्थितम् (sthitam) - situated, present, existing
  • आसीत् (āsīt) - was, existed
  • महात्मनि (mahātmani) - in the great-souled Krishna (in the great-souled one)
  • गतम् (gatam) - gone, departed
  • तत् (tat) - that
  • (ca) - also (and, also)
  • पुनः (punaḥ) - again, back
  • हस्ते (haste) - in the hand
  • कालेन (kālena) - in due time (by time, in time)
  • एष्यति (eṣyati) - will return (will go, will come (with implied direction))
  • तस्य (tasya) - of Krishna (of him)
  • (ha) - indeed, certainly

Words meanings and morphology

चक्ररत्नम् (cakraratnam) - the Sudarshana Chakra (jewel-like discus, excellent discus)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cakraratna
cakraratna - a jewel of a discus, an excellent discus
Compound type : karmadharaya (cakra+ratna)
  • cakra – discus, wheel
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
  • ratna – jewel, gem, best of its kind
    noun (neuter)
    Root: rā
Note: Subject of the first clause
तु (tu) - however (but, however, indeed)
(indeclinable)
Note: Adversative particle
यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Relative pronoun referring to "cakraratnam"
कृष्णे (kṛṣṇe) - in Krishna
(proper noun)
Locative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna
Root: kṛṣ (class 1)
Note: Locative of possession or location
स्थितम् (sthitam) - situated, present, existing
(participle)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, situated, existing, remaining
Past Passive Participle
from root sthā + kta suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with "yat" and "cakraratnam"
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Copula for "yat sthitam"
महात्मनि (mahātmani) - in the great-souled Krishna (in the great-souled one)
(adjective)
Locative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
    feminine of mahat
  • ātman – self, soul, spirit
    noun (masculine)
    Root: at
Note: Adjective modifying "kṛṣṇe"
गतम् (gatam) - gone, departed
(participle)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, departed, arrived
Past Passive Participle
from root gam + kta suffix
Root: gam (class 1)
Note: Acts as the main verb (it is gone) for "tat"
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to "cakraratnam"
(ca) - also (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects to the previous clause
पुनः (punaḥ) - again, back
(indeclinable)
Note: Modifies the verb "eṣyati"
हस्ते (haste) - in the hand
(noun)
Locative, masculine, singular of hasta
hasta - hand
Note: Location where it will return
कालेन (kālena) - in due time (by time, in time)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, proper time
Root: kal
Note: Indicates the means or circumstance
एष्यति (eṣyati) - will return (will go, will come (with implied direction))
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
future form of root i
Root: i (class 2)
Note: Subject is "cakraratnam"
तस्य (tasya) - of Krishna (of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Possessive, refers to Krishna, modifying "haste" (implied "his hand")
(ha) - indeed, certainly
(indeclinable)
emphatic particle
Note: Emphatic particle