महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-17, chapter-1, verse-26
चित्राङ्गदा ययौ चापि मणिपूरपुरं प्रति ।
शिष्टाः परिक्षितं त्वन्या मातरः पर्यवारयन् ॥२६॥
शिष्टाः परिक्षितं त्वन्या मातरः पर्यवारयन् ॥२६॥
26. citrāṅgadā yayau cāpi maṇipūrapuraṁ prati ,
śiṣṭāḥ parikṣitaṁ tvanyā mātaraḥ paryavārayan.
śiṣṭāḥ parikṣitaṁ tvanyā mātaraḥ paryavārayan.
26.
citrāṅgadā yayau ca api maṇipūrapuram prati
śiṣṭāḥ parikṣitam tu anyāḥ mātaraḥ paryavārayan
śiṣṭāḥ parikṣitam tu anyāḥ mātaraḥ paryavārayan
26.
citrāṅgadā ca api maṇipūrapuram prati yayau tu
anyāḥ śiṣṭāḥ mātaraḥ parikṣitam paryavārayan
anyāḥ śiṣṭāḥ mātaraḥ parikṣitam paryavārayan
26.
And Chitrangada also went to the city of Manipura. But the other remaining mothers surrounded Parikshit.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्राङ्गदा (citrāṅgadā) - Chitrangada (wife of Arjuna)
- ययौ (yayau) - went
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, even
- मणिपूरपुरम् (maṇipūrapuram) - city of Manipura
- प्रति (prati) - towards, to
- शिष्टाः (śiṣṭāḥ) - remaining (remaining, distinguished)
- परिक्षितम् (parikṣitam) - Parikshit
- तु (tu) - but, indeed
- अन्याः (anyāḥ) - other, different
- मातरः (mātaraḥ) - the mothers of Parikshit or other royal women/mothers (mothers)
- पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded, they protected
Words meanings and morphology
चित्राङ्गदा (citrāṅgadā) - Chitrangada (wife of Arjuna)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of citrāṅgadā
citrāṅgadā - Chitrangada (name of a princess, wife of Arjuna)
Note: Subject of 'yayau'.
ययौ (yayau) - went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of yā
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person singular active.
Root: yā (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connective.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'also'.
मणिपूरपुरम् (maṇipūrapuram) - city of Manipura
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of maṇipūrapura
maṇipūrapura - Manipura city
Compound type : tatpurusha (maṇipūra+pura)
- maṇipūra – Manipura (name of a kingdom/city)
proper noun (neuter) - pura – city, town
noun (neuter)
Note: Object of 'prati'.
प्रति (prati) - towards, to
(indeclinable)
शिष्टाः (śiṣṭāḥ) - remaining (remaining, distinguished)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śiṣṭa
śiṣṭa - remaining, left over, disciplined, educated
Past Passive Participle
Derived from root 'śiṣ' (to leave, to remain).
Root: śiṣ (class 7)
Note: Acts as an adjective.
परिक्षितम् (parikṣitam) - Parikshit
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of parikṣit
parikṣit - Parikshit (grandson of Arjuna, successor to the Pandavas)
Note: Object of 'paryavārayan'.
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
Note: Marks a contrast.
अन्याः (anyāḥ) - other, different
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with mātaraḥ.
मातरः (mātaraḥ) - the mothers of Parikshit or other royal women/mothers (mothers)
(noun)
Nominative, feminine, plural of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Subject of 'paryavārayan'.
पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded, they protected
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of vṛ
Imperfect Active
Imperfect tense, 3rd person plural active.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
Note: Same verb as in the previous verse.