Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
17,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-17, chapter-1, verse-17

ततोऽनुमान्य धर्मात्मा पौरजानपदं जनम् ।
गमनाय मतिं चक्रे भ्रातरश्चास्य ते तदा ॥१७॥
17. tato'numānya dharmātmā paurajānapadaṁ janam ,
gamanāya matiṁ cakre bhrātaraścāsya te tadā.
17. tataḥ anumānya dharmātmā paurajānapadam janam
gamanāya matim cakre bhrātaraḥ ca asya te tadā
17. Then, the righteous-souled (dharma) one, having appeased the people of the city and the countryside, made up his mind for departure. And at that time, his brothers also did the same.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • अनुमान्य (anumānya) - having appeased, having consoled
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - Refers to Rāma. (the righteous-souled one)
  • पौरजानपदम् (paurajānapadam) - of the city and country; citizens and countrymen
  • जनम् (janam) - people, person
  • गमनाय (gamanāya) - for going, for departure
  • मतिम् (matim) - mind, intention, resolve
  • चक्रे (cakre) - he made, he did
  • भ्रातरः (bhrātaraḥ) - brothers
  • (ca) - and, also
  • अस्य (asya) - his, of him, of this
  • ते (te) - Refers to the brothers. (they)
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
अनुमान्य (anumānya) - having appeased, having consoled
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) from root man- with upasarga anu-
Prefix: anu
Root: man (class 4)
धर्मात्मा (dharmātmā) - Refers to Rāma. (the righteous-souled one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose soul (ātman) is righteousness (dharma); righteous-souled
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • ātman – soul, self, spirit, essence
    noun (masculine)
पौरजानपदम् (paurajānapadam) - of the city and country; citizens and countrymen
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paurajānapada
paurajānapada - relating to city and country; citizens and countrymen
Compound type : dvandva (paura+jānapada)
  • paura – citizen, townsman
    noun (masculine)
  • jānapada – countryman, inhabitant of a country
    noun (masculine)
जनम् (janam) - people, person
(noun)
Accusative, masculine, singular of jana
jana - person, man, creature, folk
Root: jan (class 4)
गमनाय (gamanāya) - for going, for departure
(noun)
Dative, neuter, singular of gamana
gamana - going, motion, departure
nominalization of verb
Nominalization from root gam-
Root: gam (class 1)
मतिम् (matim) - mind, intention, resolve
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intelligence, intention, resolve
Root: man (class 4)
चक्रे (cakre) - he made, he did
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
भ्रातरः (bhrātaraḥ) - brothers
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
(ca) - and, also
(indeclinable)
अस्य (asya) - his, of him, of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
ते (te) - Refers to the brothers. (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)