महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-94, verse-44
सा तथेति प्रतिश्रुत्य यातुधानी स्वरूपिणी ।
जगाम तद्वनं यत्र विचेरुस्ते महर्षयः ॥४४॥
जगाम तद्वनं यत्र विचेरुस्ते महर्षयः ॥४४॥
44. sā tatheti pratiśrutya yātudhānī svarūpiṇī ,
jagāma tadvanaṁ yatra viceruste maharṣayaḥ.
jagāma tadvanaṁ yatra viceruste maharṣayaḥ.
44.
sā tathā iti pratiśrutya yātudhānī svarūpiṇī
jagāma tat vanam yatra viceruḥ te maharṣayaḥ
jagāma tat vanam yatra viceruḥ te maharṣayaḥ
44.
sā yātudhānī svarūpiṇī tathā iti pratiśrutya
tat vanam jagāma yatra te maharṣayaḥ viceruḥ
tat vanam jagāma yatra te maharṣayaḥ viceruḥ
44.
Having assented with 'So be it,' the demoness, in her own form, went to that forest where those great sages (maharṣayaḥ) wandered.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - the demoness (implied subject from previous context) (she, that (feminine))
- तथा (tathā) - "so be it" (as part of a quotation) (thus, so, in that way)
- इति (iti) - thus, so, (quotation marker)
- प्रतिश्रुत्य (pratiśrutya) - having promised, having assented
- यातुधानी (yātudhānī) - demoness, female demon
- स्वरूपिणी (svarūpiṇī) - in her own (original) form (having one's own form, in one's true form, disguised as)
- जगाम (jagāma) - went
- तत् (tat) - that
- वनम् (vanam) - forest, wood
- यत्र (yatra) - where, in which place
- विचेरुः (viceruḥ) - they wandered, they roamed
- ते (te) - the aforementioned great sages (they, those (masculine))
- महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages, eminent seers
Words meanings and morphology
सा (sā) - the demoness (implied subject from previous context) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
तथा (tathā) - "so be it" (as part of a quotation) (thus, so, in that way)
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, (quotation marker)
(indeclinable)
प्रतिश्रुत्य (pratiśrutya) - having promised, having assented
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root śru (to hear) with prefix prati, ending in -ya.
Prefix: prati
Root: śru (class 5)
यातुधानी (yātudhānī) - demoness, female demon
(noun)
Nominative, feminine, singular of yātudhānī
yātudhānī - demoness, female demon
Feminine form of yātudhāna.
स्वरूपिणी (svarūpiṇī) - in her own (original) form (having one's own form, in one's true form, disguised as)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of svarūpiṇin
svarūpiṇin - having one's own form, consisting of
Possessive adjective derived from svarūpa.
जगाम (jagāma) - went
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of gam
Perfect active
3rd person singular, Perfect (Lit) tense.
Root: gam (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Acts as an adjective for 'vanam'.
वनम् (vanam) - forest, wood
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
विचेरुः (viceruḥ) - they wandered, they roamed
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (Lit) of car
Perfect active
3rd person plural, Perfect (Lit) tense, with prefix vi.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
ते (te) - the aforementioned great sages (they, those (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages, eminent seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of maharṣi
maharṣi - great sage, eminent seer
Compound of mahā (great) and ṛṣi (sage).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine)