Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,94

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-94, verse-42

वृषादर्भिरुवाच ।
ऋषीणां गच्छ सप्तानामरुन्धत्यास्तथैव च ।
दासीभर्तुश्च दास्याश्च मनसा नाम धारय ॥४२॥
42. vṛṣādarbhiruvāca ,
ṛṣīṇāṁ gaccha saptānāmarundhatyāstathaiva ca ,
dāsībhartuśca dāsyāśca manasā nāma dhāraya.
42. vṛṣādarbhiḥ uvāca ṛṣīṇām gaccha saptānām arundhatyāḥ
tathā eva ca dāsībhartuḥ ca dāsyāḥ ca manasā nāma dhāraya
42. vṛṣādarbhiḥ uvāca saptānām ṛṣīṇām arundhatyāḥ tathā eva
ca gaccha dāsībhartuḥ ca dāsyāḥ ca nāma manasā dhāraya
42. Vṛṣādarbhi said: 'Go to the seven sages (ṛṣi), and likewise to Arundhatī. Mentally hold the names of the master of the maidservant and the maidservant herself.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वृषादर्भिः (vṛṣādarbhiḥ) - Vṛṣādarbhi (the king)
  • उवाच (uvāca) - he said
  • ऋषीणाम् (ṛṣīṇām) - of the sages, among the sages
  • गच्छ (gaccha) - go (imperative)
  • सप्तानाम् (saptānām) - of the seven (sages) (of the seven)
  • अरुन्धत्याः (arundhatyāḥ) - of Arundhatī
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner, similarly
  • एव (eva) - indeed, only, just, quite
  • (ca) - and, also
  • दासीभर्तुः (dāsībhartuḥ) - of the master of the maidservant
  • (ca) - and, also
  • दास्याः (dāsyāḥ) - of the maidservant
  • (ca) - and, also
  • मनसा (manasā) - mentally, by mind
  • नाम (nāma) - name, the names
  • धारय (dhāraya) - mentally remember (hold, remember, bear (imperative))

Words meanings and morphology

वृषादर्भिः (vṛṣādarbhiḥ) - Vṛṣādarbhi (the king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣādarbhi
vṛṣādarbhi - Vṛṣādarbhi (a proper name, the king who performed the ritual)
उवाच (uvāca) - he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect
from root vac 'to speak'
Root: vac (class 2)
ऋषीणाम् (ṛṣīṇām) - of the sages, among the sages
(noun)
Genitive, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
गच्छ (gaccha) - go (imperative)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
imperative
from root gam 'to go'
Root: gam (class 1)
सप्तानाम् (saptānām) - of the seven (sages) (of the seven)
(numeral)
Note: Agrees with ṛṣīṇām.
अरुन्धत्याः (arundhatyāḥ) - of Arundhatī
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of arundhatī
arundhatī - Arundhatī (name of the wife of sage Vasiṣṭha, also a star)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, quite
(indeclinable)
Note: Often intensifies the preceding word or phrase.
(ca) - and, also
(indeclinable)
दासीभर्तुः (dāsībhartuḥ) - of the master of the maidservant
(noun)
Genitive, masculine, singular of dāsībhartṛ
dāsībhartṛ - master of the maidservant
Compound type : tatpurusha (dāsī+bhartṛ)
  • dāsī – maidservant, female slave
    noun (feminine)
  • bhartṛ – master, lord, husband, supporter
    noun (masculine)
    Root: bhṛ (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
दास्याः (dāsyāḥ) - of the maidservant
(noun)
Genitive, feminine, singular of dāsī
dāsī - maidservant, female slave
(ca) - and, also
(indeclinable)
मनसा (manasā) - mentally, by mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
नाम (nāma) - name, the names
(noun)
Accusative, neuter, singular of nāman
nāman - name, appellation
Note: Can be singular or plural in neuter nominative/accusative; here 'names' is implied.
धारय (dhāraya) - mentally remember (hold, remember, bear (imperative))
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dhṛ
imperative
from root dhṛ 'to hold' (causative/10th class like formation)
Root: dhṛ (class 1)