Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,60

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-60, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
ततः पुनः स गाङ्गेयमभिवाद्य पितामहम् ।
प्राञ्जलिर्नियतो भूत्वा पर्यपृच्छद्युधिष्ठिरः ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tataḥ punaḥ sa gāṅgeyamabhivādya pitāmaham ,
prāñjalirniyato bhūtvā paryapṛcchadyudhiṣṭhiraḥ.
1. vaiśampāyana uvāca tataḥ punaḥ sa gāṅgeyam abhivādya
pitāmaham prāñjaliḥ niyataḥ bhūtvā paryapṛcchat yudhiṣṭhiraḥ
1. vaiśampāyana uvāca tataḥ punaḥ sa yudhiṣṭhiraḥ gāṅgeyam
pitāmaham abhivādya prāñjaliḥ niyataḥ bhūtvā paryapṛcchat
1. Vaiśaṃpāyana said: Then, again, Yudhishthira, having saluted Gaṅgeya (Bhishma), his paternal grandfather, with folded hands and being self-controlled, questioned him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशम्पायन (vaiśampāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of a sage)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
  • (sa) - he, that (masculine singular nominative of 'tad')
  • गाङ्गेयम् (gāṅgeyam) - to Gaṅgeya (son of Ganga), i.e., Bhishma
  • अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted, having bowed down
  • पितामहम् (pitāmaham) - to the paternal grandfather
  • प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands, reverently
  • नियतः (niyataḥ) - restrained, self-controlled, disciplined
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
  • पर्यपृच्छत् (paryapṛcchat) - questioned, asked
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (name of the eldest Pandava)

Words meanings and morphology

वैशम्पायन (vaiśampāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśampāyana
vaiśampāyana - name of a sage, a disciple of Vyasa and narrator of the Mahabharata
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense 3rd person singular active
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
(sa) - he, that (masculine singular nominative of 'tad')
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गाङ्गेयम् (gāṅgeyam) - to Gaṅgeya (son of Ganga), i.e., Bhishma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of gāṅgeya
gāṅgeya - son of Ganga, an epithet for Bhishma
अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted, having bowed down
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root vad (to speak) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
पितामहम् (pitāmaham) - to the paternal grandfather
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather, great father, Brahma
प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands, reverently
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāñjali
prāñjali - having folded hands (in reverence), reverent
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
  • pra – forward, onward, forth, very, intensely
    prefix
  • añjali – the hollow formed by folding the hands together, salutation with folded hands
    noun (masculine)
नियतः (niyataḥ) - restrained, self-controlled, disciplined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niyata
niyata - restrained, self-controlled, disciplined, firm, fixed
Past Passive Participle
Derived from root yam (to control) with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
पर्यपृच्छत् (paryapṛcchat) - questioned, asked
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of pṛcch
Imperfect tense 3rd person singular active
Prefix: pari
Root: pṛcch (class 6)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (name of the eldest Pandava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle (name of the eldest Pandava prince)