महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-31, verse-12
देवानामविहिंसायां यद्भवेन्मानुषक्षमम् ।
तद्गृहाण महाराज पूजार्हो नौ मतो भवान् ॥१२॥
तद्गृहाण महाराज पूजार्हो नौ मतो भवान् ॥१२॥
12. devānāmavihiṁsāyāṁ yadbhavenmānuṣakṣamam ,
tadgṛhāṇa mahārāja pūjārho nau mato bhavān.
tadgṛhāṇa mahārāja pūjārho nau mato bhavān.
12.
devānām avihimsāyām yat bhavet mānuṣakṣamam
tat gṛhāṇa mahārāja pūjārhaḥ nau mataḥ bhavān
tat gṛhāṇa mahārāja pūjārhaḥ nau mataḥ bhavān
12.
mahārāja devānām avihimsāyām yat mānuṣakṣamam
bhavet tat gṛhāṇa nau mataḥ bhavān pūjārhaḥ
bhavet tat gṛhāṇa nau mataḥ bhavān pūjārhaḥ
12.
O great king, please accept whatever offering is humanly possible to make without causing harm to the gods. Indeed, we consider you worthy of veneration.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवानाम् (devānām) - of the gods, for the gods
- अविहिम्सायाम् (avihimsāyām) - in the matter of making offerings without causing harm (in non-violence, in harmlessness)
- यत् (yat) - whatever, which
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
- मानुषक्षमम् (mānuṣakṣamam) - whatever is humanly appropriate or possible (to offer) (humanly possible, suitable for humans)
- तत् (tat) - that, therefore
- गृहाण (gṛhāṇa) - please accept, take
- महाराज (mahārāja) - Addressing Sañjaya (O great king)
- पूजार्हः (pūjārhaḥ) - worthy of worship, deserving of honor
- नौ (nau) - by us two (Narada and Parvata) (by us (dual))
- मतः (mataḥ) - considered, thought, deemed
- भवान् (bhavān) - you, O King Sañjaya (you (respectful))
Words meanings and morphology
देवानाम् (devānām) - of the gods, for the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - a god, deity, divine being
Root: div (class 4)
अविहिम्सायाम् (avihimsāyām) - in the matter of making offerings without causing harm (in non-violence, in harmlessness)
(noun)
Locative, feminine, singular of avihimsā
avihimsā - non-violence, harmlessness
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hiṃsā)
- a – not, non-
indeclinable
negative particle - hiṃsā – harm, injury, violence
noun (feminine)
from root hiṃs
Root: hiṃs (class 7)
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
Note: Also functions as a relative pronoun or conjunction.
भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
मानुषक्षमम् (mānuṣakṣamam) - whatever is humanly appropriate or possible (to offer) (humanly possible, suitable for humans)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mānuṣakṣama
mānuṣakṣama - suitable for humans, humanly capable/possible
compound
Compound type : tatpuruṣa (mānuṣa+kṣama)
- mānuṣa – human, pertaining to humans
adjective (masculine)
from manu (man) - kṣama – capable, able, suitable, fit
adjective (masculine)
from root kṣam (to be patient, capable)
Root: kṣam (class 1)
Note: Agreement with 'yat'.
तत् (tat) - that, therefore
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Refers to 'yat mānuṣakṣamam'.
गृहाण (gṛhāṇa) - please accept, take
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of grah
Root: grah (class 9)
महाराज (mahārāja) - Addressing Sañjaya (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
- mahā – great, large
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
पूजार्हः (pūjārhaḥ) - worthy of worship, deserving of honor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjārha
pūjārha - deserving of worship, worthy of honor
compound
Compound type : tatpuruṣa (pūjā+arha)
- pūjā – worship, honor, veneration
noun (feminine)
from root pūj
Root: pūj (class 10) - arha – deserving, worthy
adjective (masculine)
from root arh
Root: arh (class 1)
Note: Qualifies 'bhavān'.
नौ (nau) - by us two (Narada and Parvata) (by us (dual))
(pronoun)
Instrumental, dual of asmad
asmad - I, we
Note: This is an enclitic form of the first person dual pronoun.
मतः (mataḥ) - considered, thought, deemed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - considered, thought, believed, opinion
Past Passive Participle
from root man
Root: man (class 4)
Note: Qualifies 'bhavān'.
भवान् (bhavān) - you, O King Sañjaya (you (respectful))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (polite address)
Present Active Participle
from root bhū
Root: bhū (class 1)