Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,296

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-296, verse-7

पञ्चविंशं महात्मानं न चासावपि बुध्यते ।
षड्विंशं विमलं बुद्धमप्रमेयं सनातनम् ॥७॥
7. pañcaviṁśaṁ mahātmānaṁ na cāsāvapi budhyate ,
ṣaḍviṁśaṁ vimalaṁ buddhamaprameyaṁ sanātanam.
7. pañcaviṃśam mahātmānam na ca asau api budhyate
ṣaḍviṃśam vimalam buddham aprameyam sanātanam
7. asau pañcaviṃśam mahātmānam ca api na budhyate.
ṣaḍviṃśam vimalam buddham aprameyam sanātanam (bhavati)
7. The twenty-fifth (principle), the great self (ātman), does not even discern itself. The twenty-sixth is declared to be pure, enlightened, immeasurable, and eternal.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पञ्चविंशम् (pañcaviṁśam) - the twenty-fifth principle (Puruṣa) (the twenty-fifth)
  • महात्मानम् (mahātmānam) - the great self (ātman, referring to Puruṣa) (the great self, the great soul)
  • (na) - not
  • (ca) - and
  • असौ (asau) - that one (the twenty-fifth principle, Puruṣa) (that one)
  • अपि (api) - even, also
  • बुध्यते (budhyate) - he discerns (himself) (he discerns, he perceives, he awakens)
  • षड्विंशम् (ṣaḍviṁśam) - the twenty-sixth principle (Supreme Brahman/Īśvara) (the twenty-sixth)
  • विमलम् (vimalam) - pure, stainless, immaculate
  • बुद्धम् (buddham) - awakened, enlightened, known
  • अप्रमेयम् (aprameyam) - immeasurable, incognizable, incomprehensible
  • सनातनम् (sanātanam) - eternal, everlasting, ancient

Words meanings and morphology

पञ्चविंशम् (pañcaviṁśam) - the twenty-fifth principle (Puruṣa) (the twenty-fifth)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pañcaviṃśa
pañcaviṁśa - twenty-fifth
Compound numeral.
Compound type : Dvigu (pañcan+viṃśati)
  • pañcan – five
    numeral
  • viṃśati – twenty
    numeral (feminine)
Note: Refers to Puruṣa in Sāṅkhya, often considered the 25th principle.
महात्मानम् (mahātmānam) - the great self (ātman, referring to Puruṣa) (the great self, the great soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great soul, noble, the Supreme Spirit
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
(na) - not
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
असौ (asau) - that one (the twenty-fifth principle, Puruṣa) (that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one (far off)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
बुध्यते (budhyate) - he discerns (himself) (he discerns, he perceives, he awakens)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of budh
Root verb, class 4, Ātmanepada
Root: budh (class 4)
षड्विंशम् (ṣaḍviṁśam) - the twenty-sixth principle (Supreme Brahman/Īśvara) (the twenty-sixth)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ṣaḍviṃśa
ṣaḍviṁśa - twenty-sixth
Compound numeral.
Compound type : Dvigu (ṣaṣ+viṃśati)
  • ṣaṣ – six
    numeral
  • viṃśati – twenty
    numeral (feminine)
Note: Refers to the Supreme principle beyond Puruṣa in some Sāṅkhya traditions, often Brahman or Īśvara.
विमलम् (vimalam) - pure, stainless, immaculate
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vimala
vimala - pure, stainless, clean, faultless
Derived from 'mala' (dirt) with negative prefix 'vi-'.
Compound type : Dvigu (vi+mala)
  • vi – without, free from (as a negative prefix)
    indeclinable
    Prefix indicating separation or negation.
  • mala – dirt, impurity, stain
    noun (neuter)
Note: Agrees with implied 'tattvam' (principle) or 'brahma'.
बुद्धम् (buddham) - awakened, enlightened, known
(adjective)
Accusative, neuter, singular of buddha
buddha - awakened, enlightened, understood
Past Passive Participle
Derived from root 'budh' (to awaken, perceive).
Root: budh (class 4)
Note: Agrees with implied 'tattvam' (principle) or 'brahma'.
अप्रमेयम् (aprameyam) - immeasurable, incognizable, incomprehensible
(adjective)
Accusative, neuter, singular of aprameya
aprameya - immeasurable, unlimited, unknowable, incognizable
Gerundive (negative)
Derived from root 'mā' (to measure) with prefix 'pra-' and negative particle 'a-'.
Compound type : Dvigu (a+prameya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • prameya – measurable, knowable
    adjective (masculine)
    Gerundive
    Derived from root 'mā' with prefix 'pra-'.
    Prefix: pra
    Root: mā (class 2)
Note: Agrees with implied 'tattvam' (principle) or 'brahma'.
सनातनम् (sanātanam) - eternal, everlasting, ancient
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sanātana
sanātana - eternal, everlasting, perpetual, ancient
Derived from 'sanā' (always) with suffix '-tana'.
Note: Agrees with implied 'tattvam' (principle) or 'brahma'.