महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-296, verse-20
निःसङ्गात्मानमासाद्य षड्विंशकमजं विदुः ।
विभुस्त्यजति चाव्यक्तं यदा त्वेतद्विबुध्यते ।
चतुर्विंशमगाधं च षड्विंशस्य प्रबोधनात् ॥२०॥
विभुस्त्यजति चाव्यक्तं यदा त्वेतद्विबुध्यते ।
चतुर्विंशमगाधं च षड्विंशस्य प्रबोधनात् ॥२०॥
20. niḥsaṅgātmānamāsādya ṣaḍviṁśakamajaṁ viduḥ ,
vibhustyajati cāvyaktaṁ yadā tvetadvibudhyate ,
caturviṁśamagādhaṁ ca ṣaḍviṁśasya prabodhanāt.
vibhustyajati cāvyaktaṁ yadā tvetadvibudhyate ,
caturviṁśamagādhaṁ ca ṣaḍviṁśasya prabodhanāt.
20.
niḥsaṅgātmānam āsādya ṣaḍviṃśakaṃ
ajaṃ viduḥ vibhuḥ tyajati ca avyaktaṃ
yadā tu etat vibudhyate caturviṃśaṃ
agādhaṃ ca ṣaḍviṃśasya prabodhanāt
ajaṃ viduḥ vibhuḥ tyajati ca avyaktaṃ
yadā tu etat vibudhyate caturviṃśaṃ
agādhaṃ ca ṣaḍviṃśasya prabodhanāt
20.
niḥsaṅgātmānam āsādya,
ṣaḍviṃśakaṃ ajaṃ viduḥ.
yadā tu etat vibudhyate,
vibhuḥ avyaktaṃ ca caturviṃśaṃ agādhaṃ ca tyajati,
ṣaḍviṃśasya prabodhanāt
ṣaḍviṃśakaṃ ajaṃ viduḥ.
yadā tu etat vibudhyate,
vibhuḥ avyaktaṃ ca caturviṃśaṃ agādhaṃ ca tyajati,
ṣaḍviṃśasya prabodhanāt
20.
Having realized the unattached self (ātman), they understand the twenty-sixth principle (brahman) to be unborn. When this (twenty-sixth principle) is truly comprehended, the all-pervading (brahman) relinquishes the unmanifest (prakṛti); indeed, the unfathomable twenty-fourth (principles of prakṛti's evolutes) is also abandoned through the awakening to the twenty-sixth (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निःसङ्गात्मानम् (niḥsaṅgātmānam) - the twenty-fifth principle (puruṣa) in its unattached state (the unattached self (ātman))
- आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached
- षड्विंशकं (ṣaḍviṁśakaṁ) - the twenty-sixth principle (brahman) (the twenty-sixth)
- अजं (ajaṁ) - unborn
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- विभुः (vibhuḥ) - the all-pervading (brahman), or the liberated soul (the all-pervading, the lord)
- त्यजति (tyajati) - abandons, gives up, relinquishes
- च (ca) - and
- अव्यक्तं (avyaktaṁ) - the unmanifest (prakṛti) (the unmanifest)
- यदा (yadā) - when
- तु (tu) - but, indeed, yet
- एतत् (etat) - this (the twenty-sixth principle) (this)
- विबुध्यते (vibudhyate) - is awakened to, is understood, is comprehended
- चतुर्विंशं (caturviṁśaṁ) - the twenty-fourth principles (evolutes of prakṛti) (the twenty-fourth)
- अगाधं (agādhaṁ) - unfathomable, deep, boundless
- च (ca) - and
- षड्विंशस्य (ṣaḍviṁśasya) - of the twenty-sixth principle (brahman) (of the twenty-sixth)
- प्रबोधनात् (prabodhanāt) - from the awakening, from the realization, due to the knowledge
Words meanings and morphology
निःसङ्गात्मानम् (niḥsaṅgātmānam) - the twenty-fifth principle (puruṣa) in its unattached state (the unattached self (ātman))
(noun)
Accusative, masculine, singular of niḥsaṅgātman
niḥsaṅgātman - having an unattached self (ātman), free from attachment
Compound type : bahuvrīhi (nis+saṅga+ātman)
- nis – without, free from
indeclinable - saṅga – attachment, union, association
noun (masculine) - ātman – self, soul, essence, spirit, breath
noun (masculine)
आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix 'ā-' and suffix '-ya' from root 'sad'
Prefix: ā
Root: sad
षड्विंशकं (ṣaḍviṁśakaṁ) - the twenty-sixth principle (brahman) (the twenty-sixth)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṣaḍviṃśaka
ṣaḍviṁśaka - twenty-sixth
अजं (ajaṁ) - unborn
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aja
aja - unborn, not born, eternal
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
विभुः (vibhuḥ) - the all-pervading (brahman), or the liberated soul (the all-pervading, the lord)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, omnipresent, mighty, lord, master
त्यजति (tyajati) - abandons, gives up, relinquishes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of tyaj
Root: tyaj (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
अव्यक्तं (avyaktaṁ) - the unmanifest (prakṛti) (the unmanifest)
(noun)
Accusative, neuter, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, invisible, indistinct; the primeval matter (prakṛti)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of añj with prefixes a-vi-
Prefix: vi
Root: añj
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (the twenty-sixth principle) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
विबुध्यते (vibudhyate) - is awakened to, is understood, is comprehended
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of vibudh
Prefix: vi
Root: budh (class 1)
चतुर्विंशं (caturviṁśaṁ) - the twenty-fourth principles (evolutes of prakṛti) (the twenty-fourth)
(noun)
Accusative, neuter, singular of caturviṃśa
caturviṁśa - twenty-fourth
अगाधं (agādhaṁ) - unfathomable, deep, boundless
(adjective)
Accusative, neuter, singular of agādha
agādha - unfathomable, very deep, profound
च (ca) - and
(indeclinable)
षड्विंशस्य (ṣaḍviṁśasya) - of the twenty-sixth principle (brahman) (of the twenty-sixth)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ṣaḍviṃśa
ṣaḍviṁśa - twenty-sixth
प्रबोधनात् (prabodhanāt) - from the awakening, from the realization, due to the knowledge
(noun)
Ablative, neuter, singular of prabodhana
prabodhana - awakening, rousing, knowledge, understanding