Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,296

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-296, verse-23

एवमेवावगन्तव्यं नानात्वैकत्वमेतयोः ।
एतद्विमोक्ष इत्युक्तमव्यक्तज्ञानसंहितम् ॥२३॥
23. evamevāvagantavyaṁ nānātvaikatvametayoḥ ,
etadvimokṣa ityuktamavyaktajñānasaṁhitam.
23. evam eva avagantavyam nānātva ekatvam etayoḥ
etad vimokṣaḥ iti uktam avyaktajñānasaṃhitam
23. evam eva etayoḥ nānātva ekatvam avagantavyam
etat avyaktajñānasaṃhitam vimokṣaḥ iti uktam
23. Thus, the distinctness and the underlying oneness of these two (the self and nature) should indeed be understood. This, accompanied by the knowledge of the unmanifest (prakṛti), is declared to be final liberation (vimokṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner, indeed)
  • एव (eva) - indeed, certainly (only, just, indeed, certainly)
  • अवगन्तव्यम् (avagantavyam) - should be understood (to be understood, to be known, that which should be understood)
  • नानात्व (nānātva) - distinctness, manifoldness (distinctness, manifoldness, plurality)
  • एकत्वम् (ekatvam) - oneness, unity
  • एतयोः (etayoḥ) - of these two (the self and nature) (of these two, between these two)
  • एतद् (etad) - this (referring to the understanding mentioned previously) (this, that)
  • विमोक्षः (vimokṣaḥ) - final liberation (vimokṣa) (liberation, release, final emancipation (mokṣa))
  • इति (iti) - thus, so (thus, in this manner, so, indicating a quotation)
  • उक्तम् (uktam) - is declared (said, spoken, declared)
  • अव्यक्तज्ञानसंहितम् (avyaktajñānasaṁhitam) - accompanied by the knowledge of the unmanifest (prakṛti) (accompanied by the knowledge of the unmanifest (prakṛti), combined with wisdom regarding the subtle)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner, indeed)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
अवगन्तव्यम् (avagantavyam) - should be understood (to be understood, to be known, that which should be understood)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avagantavya
avagantavya - to be understood, to be known, comprehensible
Gerundive / Future Passive Participle
Formed from root gam (to go, understand) with prefix ava and suffix -tavya.
Prefix: ava
Root: gam (class 1)
नानात्व (nānātva) - distinctness, manifoldness (distinctness, manifoldness, plurality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nānātva
nānātva - plurality, manifoldness, distinctness, variety
Formed from nānā (various) + tva (abstract noun suffix).
Note: This is an independent word in sandhi-undone form, not a compound with ekatvam.
एकत्वम् (ekatvam) - oneness, unity
(noun)
Nominative, neuter, singular of ekatva
ekatva - oneness, unity, identity
Formed from eka (one) + tva (abstract noun suffix).
Note: This is an independent word in sandhi-undone form, not a compound with nānātva.
एतयोः (etayoḥ) - of these two (the self and nature) (of these two, between these two)
(pronoun)
Genitive, dual of etad
etad - this, these (near to the speaker)
Note: Dual genitive/locative form of 'etad'. Here indicating 'of these two' or 'between these two'.
एतद् (etad) - this (referring to the understanding mentioned previously) (this, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that (near the speaker)
विमोक्षः (vimokṣaḥ) - final liberation (vimokṣa) (liberation, release, final emancipation (mokṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of vimokṣa
vimokṣa - liberation, emancipation, release, final deliverance (mokṣa)
From root muc (to release) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
इति (iti) - thus, so (thus, in this manner, so, indicating a quotation)
(indeclinable)
उक्तम् (uktam) - is declared (said, spoken, declared)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared, mentioned
Past Passive Participle
From root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
अव्यक्तज्ञानसंहितम् (avyaktajñānasaṁhitam) - accompanied by the knowledge of the unmanifest (prakṛti) (accompanied by the knowledge of the unmanifest (prakṛti), combined with wisdom regarding the subtle)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyaktajñānasaṃhita
avyaktajñānasaṁhita - accompanied by knowledge of the unmanifest, united with understanding of the subtle
Past Passive Participle
Compound formed from avyakta (unmanifest) + jñāna (knowledge) + saṃhita (accompanied by).
Compound type : bahuvrihi (avyakta+jñāna+saṃhita)
  • avyakta – unmanifest, primary matter (prakṛti)
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root añj (to anoint, reveal) with prefix vi and negative a.
    Prefixes: a+vi
    Root: añj (class 7)
  • jñāna – knowledge, wisdom, understanding
    noun (neuter)
    From root jñā (to know).
    Root: jñā (class 9)
  • saṃhita – accompanied by, joined, connected with, combined
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root dhā (to place, put) with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: dhā (class 3)
Note: Acts as an adjective qualifying 'etat'.