महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-296, verse-25
सोऽयमेवं विमुच्येत नान्यथेति विनिश्चयः ।
परेण परधर्मा च भवत्येष समेत्य वै ॥२५॥
परेण परधर्मा च भवत्येष समेत्य वै ॥२५॥
25. so'yamevaṁ vimucyeta nānyatheti viniścayaḥ ,
pareṇa paradharmā ca bhavatyeṣa sametya vai.
pareṇa paradharmā ca bhavatyeṣa sametya vai.
25.
saḥ ayam evam vimucyeta na anyathā iti viniścayaḥ
pareṇa paradarmā ca bhavati eṣaḥ sametya vai
pareṇa paradarmā ca bhavati eṣaḥ sametya vai
25.
saḥ ayam evam vimucyeta na anyathā iti viniścayaḥ
ca eṣaḥ sametya pareṇa paradarmā vai bhavati
ca eṣaḥ sametya pareṇa paradarmā vai bhavati
25.
This very self (puruṣa) would thus be liberated, not otherwise – such is the definite conclusion. And this one, having united, certainly becomes of supreme intrinsic nature (dharma) by means of the Supreme (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that one (the puruṣa) (he, that one)
- अयम् (ayam) - this one (the puruṣa) (this one)
- एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner, indeed)
- विमुच्येत (vimucyeta) - would thus be liberated (may be liberated, would be released)
- न (na) - not (not, nor, no)
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, in any other way (otherwise, in another way, differently)
- इति (iti) - thus, saying (thus, in this manner, so, indicating a quotation)
- विनिश्चयः (viniścayaḥ) - definite conclusion (definite conclusion, certainty, firm determination)
- परेण (pareṇa) - by the Supreme (brahman) (by the other, by the higher, by the supreme)
- परदर्मा (paradarmā) - of supreme intrinsic nature (dharma) (having a supreme intrinsic nature, whose nature is supreme)
- च (ca) - and (and, also)
- भवति (bhavati) - becomes (becomes, is, exists)
- एषः (eṣaḥ) - this one (the puruṣa) (this, this one)
- समेत्य (sametya) - having united (with the Supreme) (having united, having met, having approached)
- वै (vai) - certainly, indeed (indeed, certainly, verily)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that one (the puruṣa) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it, she
अयम् (ayam) - this one (the puruṣa) (this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he
एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner, indeed)
(indeclinable)
विमुच्येत (vimucyeta) - would thus be liberated (may be liberated, would be released)
(verb)
3rd person , singular, passive, optative (liṅ) of vimuc
Root muc (to release) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
Note: The passive form indicates that liberation is something that happens to the puruṣa.
न (na) - not (not, nor, no)
(indeclinable)
अन्यथा (anyathā) - otherwise, in any other way (otherwise, in another way, differently)
(indeclinable)
Adverbial formation from anya (other).
इति (iti) - thus, saying (thus, in this manner, so, indicating a quotation)
(indeclinable)
विनिश्चयः (viniścayaḥ) - definite conclusion (definite conclusion, certainty, firm determination)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viniścaya
viniścaya - definite conclusion, certainty, firm determination, ascertainment
From root ci (to gather, observe) with prefixes vi and ni.
Prefixes: vi+ni
Root: ci (class 5)
परेण (pareṇa) - by the Supreme (brahman) (by the other, by the higher, by the supreme)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of para
para - other, higher, supreme, ultimate
परदर्मा (paradarmā) - of supreme intrinsic nature (dharma) (having a supreme intrinsic nature, whose nature is supreme)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paradarma
paradarma - one whose intrinsic nature is supreme, having supreme natural law
Compound type : bahuvrihi (para+dharma)
- para – supreme, higher, ultimate
adjective (masculine/neuter) - dharma – intrinsic nature, natural law, duty, righteousness
noun (masculine)
From root dhṛ (to hold, support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies 'eṣaḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes (becomes, is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
एषः (eṣaḥ) - this one (the puruṣa) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one, he
Note: Refers to the puruṣa.
समेत्य (sametya) - having united (with the Supreme) (having united, having met, having approached)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root i (to go) with prefix sam and suffix -tya.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
वै (vai) - certainly, indeed (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)