Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,292

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-292, verse-31

एवं द्वंद्वान्यथैतानि वर्तन्ते मम नित्यशः ।
ममैवैतानि जायन्ते बाधन्ते तानि मामिति ॥३१॥
31. evaṁ dvaṁdvānyathaitāni vartante mama nityaśaḥ ,
mamaivaitāni jāyante bādhante tāni māmiti.
31. evam dvandvāni atha etāni vartante mama nityaśaḥ
mama eva etāni jāyante bādhante tāni mām iti
31. etāni dvandvāni atha evam nityaśaḥ mama vartante
etāni mama eva jāyante tāni mām bādhante iti
31. In this manner, these pairs of opposites (dvandva) constantly manifest for me. Indeed, these very things arise specifically for me and then afflict me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - in this manner (thus, in this manner, so, like this)
  • द्वन्द्वानि (dvandvāni) - pairs of opposites (such as pleasure and pain, heat and cold) (dualities, pairs of opposites, couples)
  • अथ (atha) - now, furthermore (connecting ideas) (then, now, moreover, and, thus)
  • एतानि (etāni) - these (referring to dvandvāni) (these)
  • वर्तन्ते (vartante) - they manifest, they operate (they exist, they operate, they happen, they occur)
  • मम (mama) - for me, to me (my, of me, to me, for me)
  • नित्यशः (nityaśaḥ) - constantly, always (constantly, always, perpetually)
  • मम (mama) - for me, to me (my, of me, to me, for me)
  • एव (eva) - indeed, specifically (indeed, only, just, very)
  • एतानि (etāni) - these (dualities) (these)
  • जायन्ते (jāyante) - they arise (they are born, they arise, they come into being)
  • बाधन्ते (bādhante) - they afflict, cause distress (they afflict, they torment, they hinder, they distress)
  • तानि (tāni) - those (dualities) (those, them)
  • माम् (mām) - me
  • इति (iti) - this is the thought/situation (thus, in this way, so saying)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - in this manner (thus, in this manner, so, like this)
(indeclinable)
द्वन्द्वानि (dvandvāni) - pairs of opposites (such as pleasure and pain, heat and cold) (dualities, pairs of opposites, couples)
(noun)
Nominative, neuter, plural of dvandva
dvandva - a pair, a couple, duality, a pair of opposites
Note: Also accusative plural.
अथ (atha) - now, furthermore (connecting ideas) (then, now, moreover, and, thus)
(indeclinable)
Note: Often used as an inceptive or auspicious particle.
एतानि (etāni) - these (referring to dvandvāni) (these)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etat
etat - this, these
Note: Also accusative plural.
वर्तन्ते (vartante) - they manifest, they operate (they exist, they operate, they happen, they occur)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of vṛt
Root verb vṛt (वर्तृ) of Class 1 Ātmanepada.
Root: vṛt (class 1)
Note: From root vṛt (वर्तृ).
मम (mama) - for me, to me (my, of me, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Also dative singular.
नित्यशः (nityaśaḥ) - constantly, always (constantly, always, perpetually)
(indeclinable)
Derived from nitya (constant) with the suffix -śaḥ (denoting manner or distribution).
मम (mama) - for me, to me (my, of me, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Also dative singular.
एव (eva) - indeed, specifically (indeed, only, just, very)
(indeclinable)
Note: An emphatic particle.
एतानि (etāni) - these (dualities) (these)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etat
etat - this, these
Note: Also accusative plural.
जायन्ते (jāyante) - they arise (they are born, they arise, they come into being)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of jan
Root verb jan (जनँ) of Class 4 Ātmanepada, also Class 1 (jan), Class 3 (jighan), Class 7 (jan). Here 4th class.
Root: jan (class 4)
Note: From root jan (जनँ).
बाधन्ते (bādhante) - they afflict, cause distress (they afflict, they torment, they hinder, they distress)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of bādh
Root verb bādh (बाधृ) of Class 1 Ātmanepada.
Root: bādh (class 1)
Note: From root bādh (बाधृ).
तानि (tāni) - those (dualities) (those, them)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: Also accusative plural.
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
इति (iti) - this is the thought/situation (thus, in this way, so saying)
(indeclinable)
Note: Often used to mark direct speech or thought.