महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-292, verse-10
भस्मप्रस्तरशायी च भूमिशय्यानुलेपनः ।
वीरस्थानाम्बुपङ्के च शयनं फलकेषु च ॥१०॥
वीरस्थानाम्बुपङ्के च शयनं फलकेषु च ॥१०॥
10. bhasmaprastaraśāyī ca bhūmiśayyānulepanaḥ ,
vīrasthānāmbupaṅke ca śayanaṁ phalakeṣu ca.
vīrasthānāmbupaṅke ca śayanaṁ phalakeṣu ca.
10.
bhasmaprastaraśāyī ca bhūmiśayyānulepanaḥ
vīrasthānāmbupaṅke ca śayanam phalakkeṣu ca
vīrasthānāmbupaṅke ca śayanam phalakkeṣu ca
10.
bhasmaprastaraśāyī ca bhūmiśayyānulepanaḥ; ca vīrasthānāmbupaṅke śayanam ca phalakkeṣu.
10.
(One who is) sleeping on a bed of ashes, and smeared with earth as a bed; and (one who is) sleeping in the water and mud of a heroic posture, and also on wooden planks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भस्मप्रस्तरशायी (bhasmaprastaraśāyī) - (one who is) sleeping on a bed of ashes (one who sleeps on a bed of ashes)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- भूमिशय्यानुलेपनः (bhūmiśayyānulepanaḥ) - (one who is) smeared with earth as a bed (one who smears himself with earth as a bed, covered with earth as a bedding)
- वीरस्थानाम्बुपङ्के (vīrasthānāmbupaṅke) - in the water and mud of a heroic posture (in the water and mud of a heroic place/posture)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- शयनम् (śayanam) - sleeping (sleeping, lying down, bed, couch)
- फलक्केषु (phalakkeṣu) - on wooden planks (on planks, on boards)
- च (ca) - and also (and, also, moreover)
Words meanings and morphology
भस्मप्रस्तरशायी (bhasmaprastaraśāyī) - (one who is) sleeping on a bed of ashes (one who sleeps on a bed of ashes)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhasmaprastaraśāyin
bhasmaprastaraśāyin - one who sleeps on a bed of ashes
Compound of bhasmaprastara (bed of ashes) and śāyin (sleeper).
Compound type : tatpuruṣa (bhasmaprastara+śāyin)
- bhasmaprastara – bed of ashes
noun (masculine)
Compound of bhasman (ashes) and prastara (bed). - śāyin – sleeping, lying, one who sleeps
noun (masculine)
Agent Noun / Active Participle
Derived from root √śī (to lie down, sleep) with suffix -in.
Root: śī (class 2)
Note: Describes an ascetic.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
भूमिशय्यानुलेपनः (bhūmiśayyānulepanaḥ) - (one who is) smeared with earth as a bed (one who smears himself with earth as a bed, covered with earth as a bedding)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhūmiśayyānulepana
bhūmiśayyānulepana - smeared with earth as a bed/bedding, one who anoints with earth for sleeping
Compound of bhūmiśayyā (earth-bed) and anulepana (smearing).
Compound type : tatpuruṣa (bhūmiśayyā+anulepana)
- bhūmiśayyā – earth-bed, bed on the ground
noun (feminine)
Compound of bhūmi (earth) and śayyā (bed). - anulepana – smearing, anointing, plastering
noun (neuter)
Verbal Noun
Derived from anu (after, along) + √lip (to smear) with suffix -ana.
Prefix: anu
Root: lip (class 6)
Note: Describes an ascetic.
वीरस्थानाम्बुपङ्के (vīrasthānāmbupaṅke) - in the water and mud of a heroic posture (in the water and mud of a heroic place/posture)
(noun)
Locative, masculine, singular of vīrasthānāmbupaṅka
vīrasthānāmbupaṅka - water and mud of a heroic place/posture
Compound of vīrasthāna (heroic place/posture), ambu (water), and paṅka (mud).
Compound type : dvandva-tatpuruṣa hybrid (vīrasthāna+ambu+paṅka)
- vīrasthāna – heroic place, place of a hero, heroic posture/standing
noun (neuter)
Compound of vīra (hero) and sthāna (place, posture). - ambu – water
noun (neuter) - paṅka – mud, mire, dirt
noun (masculine)
Note: Refers to a difficult place for ascetic practice.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
शयनम् (śayanam) - sleeping (sleeping, lying down, bed, couch)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śayana
śayana - sleeping, lying down, bed, couch
Verbal Noun
Derived from root √śī (to lie down, sleep) with suffix -ana.
Root: śī (class 2)
Note: Part of a list of ascetic practices.
फलक्केषु (phalakkeṣu) - on wooden planks (on planks, on boards)
(noun)
Locative, masculine, plural of phalaka
phalaka - plank, board, tablet, shield
Note: Refers to a hard surface for ascetic practice.
च (ca) - and also (and, also, moreover)
(indeclinable)